Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
mama
I
made
it
Schau
Mama,
ich
habe
es
geschafft
Where's
my
congratulations
Wo
bleibt
meine
Gratulation?
I
dodged
the
cookie
cutter
gotta
hop
out
from
the
basic
Ich
bin
dem
Durchschnitt
entkommen,
muss
aus
dem
Einfachen
ausbrechen
Your
girl
so
animated
Dein
Mädchen
ist
so
lebhaft
In
my
room
she
be
naked
In
meinem
Zimmer
ist
sie
nackt
All
towels
on
the
floor
Alle
Handtücher
auf
dem
Boden
I
put
a
lock
up
on
that
door
Ich
habe
diese
Tür
abgeschlossen
I'm
just
vibin'
Ich
chille
nur
I'm
just
coolin'
Ich
bin
einfach
cool
Promise
Imma
be
the
one
to
out
shine
all
the
stupid
Verspreche,
ich
werde
derjenige
sein,
der
all
die
Dummen
überstrahlt
Your
girl
she
fell
in
love
she
better
stay
away
from
Cupid
Dein
Mädchen
hat
sich
verliebt,
sie
sollte
sich
besser
von
Amor
fernhalten
She
say
I'm
the
one
but
b*tch
I
knew
this
yea
I
do
it
Sie
sagt,
ich
bin
der
Eine,
aber
B*tch,
ich
wusste
das,
ja,
ich
schaffe
es
I'm
numero
uno
Ich
bin
die
Nummer
eins
These
n*ggas
number
two
Diese
N*gger
sind
Nummer
zwei
These
n*ggas
basic
Diese
N*gger
sind
gewöhnlich
These
n*ggas
not
the
crew
Diese
N*gger
gehören
nicht
zur
Crew
They
ask
me
how
I
do
I
do
it
just
like
this
Sie
fragen
mich,
wie
ich
es
mache,
ich
mache
es
genau
so
This
sh*t
is
sure
to
fire
know
I
ain't
gonna
miss
Das
Ding
geht
sicher
los,
ich
werde
nicht
verfehlen
I'm
just
vibin'
Ich
chille
nur
I'm
just
coolin'
Ich
bin
einfach
cool
I
promise
Imma
be
the
one
to
out
shine
all
the
stupid
Verspreche,
ich
werde
derjenige
sein,
der
all
die
Dummen
überstrahlt
Your
girl
she
fell
in
love
she
better
stay
away
from
Cupid
Dein
Mädchen
hat
sich
verliebt,
sie
sollte
sich
besser
von
Amor
fernhalten
She
say
I'm
the
one
but
b*tch
I
knew
this
yea
I
do
it
Sie
sagt,
ich
bin
der
Eine,
aber
B*tch,
ich
wusste
das,
ja,
ich
schaffe
es
I
get
complaints
from
the
neighbors
they
say
I
be
rappin'
loud
Ich
bekomme
Beschwerden
von
den
Nachbarn,
sie
sagen,
ich
rappe
zu
laut
I'm
just
trynna
get
my
music
off
way
up
into
the
clouds
Ich
versuche
nur,
meine
Musik
bis
in
die
Wolken
zu
bringen
Watch
my
numbers
doin
flips
Sieh
zu,
wie
meine
Zahlen
Purzelbäume
schlagen
Trust
you
know
you
won't
forget
Vertrau
mir,
du
wirst
es
nicht
vergessen
Think
of
all
the
times
that
I
dreamt
that
my
rhymes
would
make
me
rich
Denk
an
all
die
Male,
als
ich
träumte,
dass
meine
Reime
mich
reich
machen
würden
I
got
problems
I
see
demons
Ich
habe
Probleme,
ich
sehe
Dämonen
And
they
scream
across
the
room
Und
sie
schreien
durch
den
Raum
Take
a
look
right
in
the
mirror
and
I
swear
you'll
see
'em
too
Schau
direkt
in
den
Spiegel
und
ich
schwöre,
du
wirst
sie
auch
sehen
Say
my
name
three
times
and
the
picture
never
change
Sag
meinen
Namen
dreimal
und
das
Bild
ändert
sich
nie
As
I
write
these
words
I
swear
my
life
won't
ever
be
the
same
Während
ich
diese
Worte
schreibe,
schwöre
ich,
dass
mein
Leben
nie
mehr
dasselbe
sein
wird
I'm
just
vibin'
Ich
chille
nur
I'm
just
coolin'
Ich
bin
einfach
cool
Promise
Imma
be
the
one
to
out
shine
all
the
stupid
Verspreche,
ich
werde
derjenige
sein,
der
all
die
Dummen
überstrahlt
Your
girl
she
fell
in
love
she
better
stay
away
from
Cupid
Dein
Mädchen
hat
sich
verliebt,
sie
sollte
sich
besser
von
Amor
fernhalten
She
say
I'm
the
one
but
b*tch
I
knew
this
yea
I
do
it
Sie
sagt,
ich
bin
der
Eine,
aber
B*tch,
ich
wusste
das,
ja,
ich
schaffe
es
I'm
numero
uno
Ich
bin
die
Nummer
eins
These
n*ggas
number
two
Diese
N*gger
sind
Nummer
zwei
These
n*ggas
basic
Diese
N*gger
sind
gewöhnlich
These
n*ggas
not
the
crew
Diese
N*gger
gehören
nicht
zur
Crew
They
ask
me
how
I
do
I
do
it
just
like
this
Sie
fragen
mich,
wie
ich
es
mache,
ich
mache
es
genau
so
This
sh*t
is
sure
to
fire
know
I
ain't
gonna
miss
Das
Ding
geht
sicher
los,
ich
werde
nicht
verfehlen
Look
I
don't
need
no
love
Schau,
ich
brauche
keine
Liebe
I
can
do
it
by
myself
Ich
kann
es
alleine
schaffen
I
did
this
music
sh*t
alone
and
I
don't
need
no
one
else
Ich
habe
dieses
Musik-Ding
alleine
gemacht
und
ich
brauche
niemanden
sonst
I
left
the
lingo
back
at
home
Ich
habe
den
Slang
zu
Hause
gelassen
And
the
rhymes
up
on
the
shelf
Und
die
Reime
auf
dem
Regal
If
you're
lookin
for
the
rappers
you
may
need
some
f*ckin
help
Wenn
du
nach
den
Rappern
suchst,
brauchst
du
vielleicht
verdammte
Hilfe
Y'all
stay
worried
bout
a
n*gga
doin
better
than
you
did
Ihr
macht
euch
Sorgen
um
einen
N*gger,
der
es
besser
macht
als
ihr
Should've
hopped
up
on
my
d*ck
way
back
in
school
I
said
it
then
Hättet
schon
in
der
Schulzeit
auf
meinen
Schw*nz
springen
sollen,
ich
habe
es
damals
gesagt
I
said
one
day
I'll
be
famous
and
I'm
on
the
road
to
riches
Ich
sagte,
eines
Tages
werde
ich
berühmt
sein
und
ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Reichtum
Gotta
leave
my
phone
alone
I'm
barely
active
on
my
Twitter
Muss
mein
Handy
liegen
lassen,
ich
bin
kaum
auf
Twitter
aktiv
She
DM's
me
hella
sh*t
Sie
schreibt
mir
haufenweise
Zeug
And
she's
fine
hella
thick
Und
sie
ist
hübsch,
verdammt
kurvig
If
her
followers
a
thousand
better
know
that
Imma
hit
Wenn
sie
tausend
Follower
hat,
dann
weißt
du,
dass
ich
sie
klarmachen
werde.
I've
been
waiting
just
too
long
to
say
this
now
but
this
is
it
Ich
habe
zu
lange
gewartet,
um
das
jetzt
zu
sagen,
aber
das
ist
es
I'm
the
next
n*gga
to
come
up
and
I
did
it
all
from
my
crib
Ich
bin
der
nächste
N*gger,
der
hochkommt,
und
ich
habe
alles
von
meiner
Bude
aus
gemacht
I'm
numero
uno
Ich
bin
die
Nummer
eins
These
n*ggas
number
2
Diese
N*gger
sind
Nummer
2
These
n*ggas
basic
Diese
N*gger
sind
gewöhnlich
These
n*ggas
not
the
crew
Diese
N*gger
sind
nicht
Teil
der
Crew
They
ask
me
how
I
do
I
do
it
just
like
this
Sie
fragen
mich,
wie
ich
es
mache,
ich
mache
es
genau
so
This
sh*t
is
sure
to
fire
know
I
ain't
gonna
miss
Das
Ding
geht
sicher
los,
ich
werde
nicht
verfehlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Browning
Album
5046
date of release
17-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.