Lyrics and translation Bria Valente - Another Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
another
boy
speaks
Каждый
раз,
когда
другой
парень
заговаривает,
If
they
catchin′
feelin's
and
they
wanna
get
with
me
Если
у
него
появляются
чувства
и
он
хочет
быть
со
мной,
I
don′t
hear
no
evil
or
see
it,
don't
matter
anyway
Я
не
слышу
и
не
вижу
ничего
плохого,
это
все
равно
не
имеет
значения,
'Cause
they′ll
never
be
with
me
Потому
что
он
никогда
не
будет
со
мной.
I
got
what
I
want
and
he′s
home
У
меня
есть
то,
что
я
хочу,
и
он
дома,
Waitin'
on
me
to
call
him
on
the
phone
Ждет,
когда
я
позвоню
ему
по
телефону,
To
ask
him
what
he
wants
from
the
store
Чтобы
спросить,
что
ему
нужно
из
магазина.
I
give
him
what
he
needs
and
baby
so
much
more
Я
даю
ему
то,
что
ему
нужно,
малыш,
и
даже
больше.
Ain′t
another
man
that
can
make
me
love
him
Нет
другого
мужчины,
который
мог
бы
заставить
меня
любить
его,
'Cause
I
only
place
God
and
the
sky
above
him
Потому
что
я
ставлю
только
Бога
и
небо
выше
него.
He′s
the
one
that
brings
me
joy
Он
тот,
кто
приносит
мне
радость,
As
long
as
we're
together
there′ll
never
be
another
boy
Пока
мы
вместе,
не
будет
никакого
другого
парня.
Everywhere
we
go
people
stare
Куда
бы
мы
ни
пошли,
люди
смотрят,
They
could
be
jealous
but
I
just
don't
care
Они
могут
завидовать,
но
мне
все
равно.
Perception
ain't
really
the
truth
Восприятие
не
всегда
является
истиной,
They
could
never
ever
take
me
away
from
you
Они
никогда
не
смогут
отнять
меня
у
тебя.
Every
time
another
boy
pass
Каждый
раз,
когда
проходит
другой
парень,
Think
about
how
sad
I
was
in
the
past
Я
думаю
о
том,
как
мне
было
грустно
в
прошлом,
Hopin′
with
a
knife
in
my
back
Надеясь,
с
ножом
в
спине,
That
everythin′
was
cool
but
he
was
makin'
plans
Что
все
было
хорошо,
но
он
строил
планы.
Just
another
failed
romance
Просто
еще
один
неудачный
роман,
′Cause
a
one
trick
pony
ain't
got
no
chance
Потому
что
у
ограниченного
человека
нет
шансов.
Don′t
need
any
other
toy
'cause
baby
you′re
my
lover
Мне
не
нужна
никакая
другая
игрушка,
потому
что,
малыш,
ты
мой
возлюбленный,
There'll
never
be
another
boy
Не
будет
никакого
другого
парня.
Sister
and
my
mother,
father
and
my
brother
Сестра
и
моя
мама,
отец
и
мой
брат,
This
is
what
the
difference
will
be
В
этом
и
будет
разница,
The
only
one
that
lasts
through
all
of
history
Единственный,
кто
выдержит
испытание
временем.
Every
time
another
boy
speaks
Каждый
раз,
когда
другой
парень
заговаривает,
Kind
words
of
praise
or
fantasy
Добрые
слова
похвалы
или
фантазии,
To
me
they're
just
another
boy
Для
меня
они
просто
другой
парень,
And
not
the
coolest
boy
who
brings
me
joy
А
не
самый
классный
парень,
который
приносит
мне
радость.
′Cause
I
got
him
Потому
что
он
у
меня
есть.
(There′ll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
Yes,
it's
you
baby
like
water
for
chocolate
Да,
это
ты,
малыш,
как
вода
для
шоколада,
(There′ll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
I'll
do
anythin′,
anythin'
to
make
you
see
Я
сделаю
все,
все,
чтобы
ты
понял,
(There′ll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
That
you're
the
only,
only
one
for
me
Что
ты
единственный,
единственный
для
меня.
(There'll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
I
like
the
smell
of
your
sweet
cologne
Мне
нравится
запах
твоего
сладкого
одеколона,
The
I
don′t
care
style
of
your
hair
Твой
стиль
"мне
все
равно"
в
прическе,
(There′ll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
Just
ask
and
I'll
cook
the
things
you
like
Просто
попроси,
и
я
приготовлю
то,
что
ты
любишь,
When
them
other
girls
cupboard′s
just
bare
Когда
шкафы
других
девушек
пусты.
(There'll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
Yes,
it
is,
you
see
this,
you
got
it
Да,
это
так,
ты
видишь
это,
ты
понял,
(There′ll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
I
said
it's
you
babe
like
water
for
chocolate
Я
сказала,
это
ты,
малыш,
как
вода
для
шоколада.
Forever
baby
Навсегда,
малыш,
(There′ll
never
be
another
boy)
(Не
будет
никакого
другого
парня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.