Brian Doerksen - Million Miracles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian Doerksen - Million Miracles




Come explore with me
Давай, исследуй со мной!
The miracle of life
Чудо жизни ...
The gift of this existence
Дар этого существования.
Our place among the stars
Наше место среди звезд.
Impossibly precise
Невероятно точно.
We're witnesses of wonders
Мы свидетели чудес.
We're surrounded by a million miracles
Мы окружены миллионом чудес.
All around us living proof
Все вокруг нас живое доказательство.
We're all here because a million miracles
Мы все здесь, потому что миллион чудес.
Came together to make it true
Мы собрались вместе, чтобы воплотить это в жизнь.
Golden prairies glow
Золотые прерии сияют.
In the early morning light
Ранним утренним светом.
The world wakes up to harvest
Мир просыпается, чтобы собрать урожай.
A sparrow starts her song
Воробей начинает свою песню.
As she waits to take her flight
Пока она ждет, чтобы улететь.
From the trees that give her shelter
С деревьев, что дают ей убежище.
We're surrounded by a million miracles
Мы окружены миллионом чудес.
All around us living proof
Все вокруг нас живое доказательство.
We're all here because a million miracles
Мы все здесь, потому что миллион чудес.
Come together to make it true
Соберитесь вместе, чтобы воплотить это в жизнь.
Storm clouds sail away then centre stage above
Грозовые тучи плывут прочь, а затем в центр сцены.
The sun's light ignites the promise
Солнечный свет зажигает обещание.
Man and woman meet, pledging life-long love
Мужчина и женщина встречаются, обещая любовь на всю жизнь.
Generations tumble after
Поколения падают после ...
We're surrounded by a million miracles
Мы окружены миллионом чудес.
All around us living proof
Все вокруг нас живое доказательство.
We're all here because a million miracles
Мы все здесь, потому что миллион чудес.
Miracles Miracles
Чудеса, Чудеса ...
We're still here because a million miracles
Мы все еще здесь, потому что миллион чудес.
Come together to make it true
Соберитесь вместе, чтобы воплотить это в жизнь.
Still come together to see us through
Мы все еще вместе, чтобы увидеть нас насквозь.
Come together
Давай вместе!





Writer(s): Brian Doerksen


Attention! Feel free to leave feedback.