Lyrics and translation Brian Eno feat. John Cale - Spinning Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spinning Away
Закручиваясь прочь
Up
on
a
hill
as
the
day
dissolves
На
вершине
холма,
когда
день
тает,
With
my
pencil
turning
moments
into
line
Мой
карандаш
превращает
мгновения
в
линии.
High
above
in
the
violet
sky
Высоко
в
фиолетовом
небе
A
silent
silver
plane,
it
draws
a
golden
chain
Безмолвный
серебряный
самолет
рисует
золотую
цепь.
One
by
one
all
the
stars
appear
Одна
за
другой
появляются
все
звезды,
As
the
great
winds
of
the
planet
spiral
in
Пока
великие
ветры
планеты
закручиваются
внутрь.
Spinning
away
like
the
night
sky
at
Arles
Закручиваясь
прочь,
как
ночное
небо
в
Арле,
In
the
million
insect
storm,
the
constellations
form
В
миллионном
рое
насекомых,
созвездия
формируются.
On
a
hill
under
a
raven
sky
На
холме
под
вороньим
небом
I
have
no
idea
exactly
what
I've
drawn
Я
понятия
не
имею,
что
именно
я
нарисовал.
Some
kind
of
change,
some
kind
of
spinning
away
Какое-то
изменение,
какое-то
закручивание
прочь,
With
every
single
line
moving
further
out
in
time
С
каждой
линией,
уходящей
все
дальше
во
времени.
And
now
as
the
pale
moon
rides
in
the
stars
И
теперь,
когда
бледная
луна
плывет
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд,
Her
form
in
my
pale
blue
lines
in
the
stars
Ее
образ
в
моих
бледно-голубых
линиях,
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд,
And
there
as
the
world
rolls
round
in
the
stars
И
там,
где
мир
вращается
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд,
I
draw,
but
the
lines
move
'round
in
the
stars
Я
рисую,
но
линии
движутся
по
кругу
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд,
And
there
as
the
great
wheels
blaze
in
the
stars
И
там,
где
великие
колеса
пылают
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд,
I
draw,
but
my
drawing
fades
in
the
stars
Я
рисую,
но
мой
рисунок
исчезает
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд,
And
now
as
the
old
sun
dies
in
the
stars
И
теперь,
когда
старое
солнце
умирает
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд,
I
draw
and
the
four
winds
sigh
in
the
stars
Я
рисую,
и
четыре
ветра
вздыхают
среди
звезд,
In
the
stars
Среди
звезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Cale, Brian Eno, B. Eno
Attention! Feel free to leave feedback.