Lyrics and translation Brian Eno - Driving Me Backwards (Live At The Rainbow Theatre / 1974)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving Me Backwards (Live At The Rainbow Theatre / 1974)
Везешь меня назад (концерт в театре "Рейнбоу" / 1974)
Oh
drivin'
me
backwards
Ты
везешь
меня
назад
Kids
like
me,
gotta
be
crazy
Ребята,
как
я,
должны
быть
без
ума
Movin′
me
forwards
Двигаешь
меня
вперед
You
must
think
that
I'm
lazy
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
лентяй
Meet
my
relations
Познакомься
с
моей
родней
All
of
them
grinnin'
like
face
packs
Все
они
улыбаются,
как
маски
для
лица
Such
sweet
inspirations
Такие
сладкие
вдохновения
Curl
me
up,
a
flag
in
an
icecap
Сворачивают
меня,
как
флаг
в
ледяной
шапке
Now
I′ve
found
a
sweetheart
Теперь
я
нашел
любимую
Treats
me
good,
just
like
an
armchair
Относится
ко
мне
хорошо,
как
к
креслу
I
try
to
think
about
nothing
Я
пытаюсь
ни
о
чем
не
думать
Difficult,
I′m
most
temperamental
Трудно,
я
очень
темпераментный
I
gave
up
my
good
living
Я
бросил
свою
хорошую
жизнь
Typical,
I'm
almost
sentimental
Типично,
я
почти
сентиментален
Ah,
Luana′s
black
reptiles
Ах,
черные
рептилии
Луаны
Sliding
around,
make
chemical
choices
Скользят
вокруг,
делают
химический
выбор
And
she
responds
as
expected
И
она
реагирует,
как
ожидалось
To
the
only
sound,
hysterical
voices
На
единственный
звук,
истерические
голоса
And
you're,
you′re
drivin'
me
backwards
И
ты,
ты
везешь
меня
назад
Kids
like
me
have
gotta
be
crazy
Ребята,
как
я,
должны
быть
без
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Eno
Attention! Feel free to leave feedback.