Brian Eno - The True Wheel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian Eno - The True Wheel




We are the 801
Мы-801.
We are the central shaft
Мы-центральная шахта.
And we are here to let you take advantage
И мы здесь, чтобы позволить вам воспользоваться этим преимуществом.
Of our lack of craft
О нашем недостатке мастерства
Certain streets have certain corners
У некоторых улиц есть определенные углы.
Sooner or later we′ll turn your.
Рано или поздно мы повернем твою.
We are the 801
Мы-801.
We are the central shaft
Мы-центральная шахта.
And thus throughout two years we've crossed the ocean
И так в течение двух лет мы пересекли океан.
In our little craft (row, row, row)
В нашем маленьком суденышке (греби, греби, греби)
Now we′re on the telephone
Сейчас мы разговариваем по телефону.
Making final arrangements (ding, ding)
Заключительные приготовления (Динь, Динь)
We are the 801
Мы-801.
We are the central shaft
Мы-центральная шахта.
Looking for a certain ratio
Ищу определенное соотношение.
Someone must have left it underneath the carpet
Должно быть, кто-то оставил его под ковром.
Looking up and down the radio
Смотрю вверх и вниз на радио.
Oh, oh, nothing there this time
О, О, на этот раз там ничего нет
Looking for a certain ratio
Ищу определенное соотношение.
Someone said they saw it parking in a car lot
Кто-то сказал, что видел его на парковке.
Looking up and down the radio
Смотрю вверх и вниз на радио.
Oh, oh, nothing there this time
О, О, на этот раз там ничего нет
Going back down to the rodeo
Возвращаюсь на родео.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, here we go!
О, О, О, О, О, О, О, О, о, поехали!
We are the table the captain's table let's get it understood
Мы стол стол капитана давайте разберемся
Let′s get it understood
Давайте разберемся.
We are the losers we are the cruisers let′s get it understood
Мы проигравшие мы крейсеры давайте это поймем
Let's get it understood
Давайте разберемся.
We are the diners the final diners let′s get it understood
Мы обедающие последние обедающие давайте это поймем
Let's get it understood
Давайте разберемся.
Most of us are tinkers, some of us tailors
Большинство из нас-лудильщики, некоторые-портные.
And we′ve got candlesticks and lots of cocktail sticks
У нас есть подсвечники и много коктейльных палочек.
We saw the lovers the modern lovers and they looked very good
Мы видели влюбленных современных влюбленных и они выглядели очень хорошо
They looked as if they could
Они выглядели так, как будто могли.
We are the neighbours the nosy neighbours we think just like you would
Мы соседи любопытные соседи мы думаем так же как и вы
We think just like you should.
Мы думаем так же, как и вы.





Writer(s): Brian Eno, Phil Manzanera


Attention! Feel free to leave feedback.