Lyrics and translation Brian Eno - The True Wheel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The True Wheel
Истинное Колесо
We
are
the
central
shaft
Мы
- центральный
вал
And
we
are
here
to
let
you
take
advantage
И
мы
здесь,
чтобы
позволить
тебе
воспользоваться
Of
our
lack
of
craft
Нашим
неумением
Certain
streets
have
certain
corners
У
некоторых
улиц
есть
определенные
углы
Sooner
or
later
we′ll
turn
your.
Рано
или
поздно
мы
повернем
твой.
We
are
the
central
shaft
Мы
- центральный
вал
And
thus
throughout
two
years
we've
crossed
the
ocean
И
таким
образом,
в
течение
двух
лет
мы
пересекали
океан
In
our
little
craft
(row,
row,
row)
В
нашем
маленьком
суденышке
(греби,
греби,
греби)
Now
we′re
on
the
telephone
Теперь
мы
по
телефону
Making
final
arrangements
(ding,
ding)
Завершаем
приготовления
(динь,
динь)
We
are
the
central
shaft
Мы
- центральный
вал
Looking
for
a
certain
ratio
Ищем
определенное
соотношение
Someone
must
have
left
it
underneath
the
carpet
Кто-то,
должно
быть,
оставил
его
под
ковром
Looking
up
and
down
the
radio
Ищем
по
радио
Oh,
oh,
nothing
there
this
time
О,
о,
ничего
на
этот
раз
Looking
for
a
certain
ratio
Ищем
определенное
соотношение
Someone
said
they
saw
it
parking
in
a
car
lot
Кто-то
сказал,
что
видел
его
на
парковке
Looking
up
and
down
the
radio
Ищем
по
радио
Oh,
oh,
nothing
there
this
time
О,
о,
ничего
на
этот
раз
Going
back
down
to
the
rodeo
Возвращаемся
на
родео
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
here
we
go!
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
вот
и
мы!
We
are
the
table
the
captain's
table
let's
get
it
understood
Мы
- стол,
капитанский
стол,
давай
разберемся
Let′s
get
it
understood
Давай
разберемся
We
are
the
losers
we
are
the
cruisers
let′s
get
it
understood
Мы
- неудачники,
мы
- путешественники,
давай
разберемся
Let's
get
it
understood
Давай
разберемся
We
are
the
diners
the
final
diners
let′s
get
it
understood
Мы
- посетители,
последние
посетители,
давай
разберемся
Let's
get
it
understood
Давай
разберемся
Most
of
us
are
tinkers,
some
of
us
tailors
Большинство
из
нас
- ремесленники,
некоторые
из
нас
- портные
And
we′ve
got
candlesticks
and
lots
of
cocktail
sticks
И
у
нас
есть
подсвечники
и
много
коктейльных
палочек
We
saw
the
lovers
the
modern
lovers
and
they
looked
very
good
Мы
видели
влюбленных,
современных
влюбленных,
и
они
выглядели
очень
хорошо
They
looked
as
if
they
could
Они
выглядели
так,
будто
могли
We
are
the
neighbours
the
nosy
neighbours
we
think
just
like
you
would
Мы
- соседи,
любопытные
соседи,
мы
думаем
так
же,
как
и
ты
We
think
just
like
you
should.
Мы
думаем
так,
как
тебе
следует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Eno, Phil Manzanera
Attention! Feel free to leave feedback.