Brian Fallon - My Name Is The Night (Color Me Black) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian Fallon - My Name Is The Night (Color Me Black)




My Name Is The Night (Color Me Black)
Меня зовут Ночь (Окрась меня в чёрный)
Can you give me something?
Можешь мне что-нибудь дать?
Tonight, I'm so alone
Сегодня ночью я так одинок
The moon is upside down, hanging on a telephone
Луна перевернута, висит на телефонном проводе
But I remember every little bad dream
Но я помню каждый дурной сон
Every pretty slow dance
Каждый медленный танец
So can I pick you up later? (When the temperature's better)
Так могу я заехать за тобой позже? (Когда станет теплее)
If you need a little shelter (Be your cool operator)
Если тебе нужно убежище (Буду твоим хладнокровным оператором)
Keep it all quiet, yeah (Just a little longer)
Давай сохраним всё в тайне (Ещё немного)
Let the night wind you down, baby, down
Пусть ночь успокоит тебя, малышка, успокоит
And she smiles, how about that?
И она улыбается, как тебе такое?
I was just about to jump before you called me back
Я уже почти прыгнул, прежде чем ты перезвонила
And you know the pain comes home
И ты знаешь, боль возвращается домой
And the whispers come to call me in my bed when I'm alone
И шепот зовет меня в постели, когда я один
And I've lost so much more than I ever had
И я потерял гораздо больше, чем когда-либо имел
Now my name is the night, honey, color me black
Теперь меня зовут Ночь, милая, окрась меня в черный
Color me black
Окрась меня в черный
Can I take you somewhere?
Могу я отвезти тебя куда-нибудь?
Would it make a difference?
Будет ли это иметь значение?
Like pretty roses on a deathbed
Как красивые розы на смертном одре
But I remember you in your white dress
Но я помню тебя в твоем белом платье
In your mama's hands
В руках твоей мамы
So can I pick you up later? (When the temperature's better)
Так могу я заехать за тобой позже? (Когда станет теплее)
If you need a little shelter (Be your cool operator)
Если тебе нужно убежище (Буду твоим хладнокровным оператором)
We'll keep it all quiet, yeah (Just a little longer)
Мы сохраним всё в тайне (Ещё немного)
Let the night wind us down, baby, down
Пусть ночь успокоит нас, малышка, успокоит
And she smiles, how about that?
И она улыбается, как тебе такое?
I was just about to jump before you called me back
Я уже почти прыгнул, прежде чем ты перезвонила
But you know the pain comes home
Но ты знаешь, боль возвращается домой
And the whispers come to call me in my bed when I'm alone
И шепот зовет меня в постели, когда я один
And I've lost so much more than I ever had
И я потерял гораздо больше, чем когда-либо имел
Now my name is the night, honey, color me black
Теперь меня зовут Ночь, милая, окрась меня в черный
Color me black
Окрась меня в черный
And how long, how long until you believe that part of me is gone?
И сколько, сколько ещё времени, пока ты не поверишь, что часть меня ушла?
With your sweet, naive kiss
С твоим сладким, наивным поцелуем
I used to feel the same until I let the darkness in
Я чувствовал то же самое, пока не впустил тьму
And it costs me nothing, baby, not nothing more than this
И это мне ничего не стоит, малышка, ничего, кроме этого
Nothing more than this useless heart in my chest
Ничего, кроме этого бесполезного сердца в моей груди
Nothing that I needed, nothing I regret
Ничего, что мне было нужно, ни о чем не жалею
Nothing that I needed, and I'd do it all again
Ничего, что мне было нужно, и я бы сделал все это снова
I'd do it all again
Я бы сделал все это снова
And she smiles, how about that?
И она улыбается, как тебе такое?
I was just about to jump before you called me back
Я уже почти прыгнул, прежде чем ты перезвонила
But you know the pain comes home
Но ты знаешь, боль возвращается домой
And the whispers come to call me in my bed when I'm alone
И шепот зовет меня в постели, когда я один
Singing, "Ooh, not just yet"
Поет: "О, ещё не время"
When I go, I'll be going out in flames and fiery wrecks
Когда я уйду, я уйду в пламени и огненных обломках
And the quiet to me, such an ominous sound
И тишина для меня, такой зловещий звук
Said my name is the nighttime now
Сказала, что теперь меня зовут Ночь
Yes, the quiet to me, such an ominous sound
Да, тишина для меня, такой зловещий звук
And my name is the night, honey, color me black
И меня зовут Ночь, милая, окрась меня в черный





Writer(s): Brian Fallon


Attention! Feel free to leave feedback.