Lyrics and translation Brian Fallon - A Wonderful Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Wonderful Life
Чудесная жизнь
Most
of
this
life's
been
a
drag
of
a
high
Большая
часть
этой
жизни
была
как
затяжной
кайф,
And
lows
like
a
blow
in
a
paid
thrown
title
fight
А
падения
— как
нокаут
в
титульном
бою.
Most
of
my
sins
were
born
in
a
kiss
on
a
night
like
this
Большинство
моих
грехов
родились
в
поцелуе
в
такую
же
ночь,
как
эта,
Calling
all
lonely
hearts
Взывая
ко
всем
одиноким
сердцам.
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Don't
you
want
like
a
life
like
we
saw
on
the
picture
show?
(whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh)
Разве
ты
не
хочешь
такую
жизнь,
как
мы
видели
в
кино?
(whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh)
So
come
on
give
me
something
and
come
on
keep
me
up
all
night
Так
давай
же,
дай
мне
что-нибудь,
и
не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
You
say,
my
baby,
yeah
all
this
time
in
between
drives
me
crazy
Ты
говоришь,
малышка,
да,
всё
это
время
между
нами
сводит
меня
с
ума.
I
want
a
life
on
fire,
going
mad
with
desire
Я
хочу
жизнь,
объятую
пламенем,
безумную
от
желания.
I
don't
want
to
survive,
I
want
a
wonderful
life
Я
не
хочу
просто
выживать,
я
хочу
чудесной
жизни.
I
want
a
wonderful
life
Я
хочу
чудесной
жизни.
Modern
love
seems
that
it
goes
from
a
dream
Современная
любовь,
кажется,
превращается
из
мечты
To
a
crash
and
a
roll,
just
shaking
up
everyone
В
крушение
и
хаос,
сотрясая
всех
вокруг.
Maybe
there's
more
than
the
treasures
we
secure
Может
быть,
есть
что-то
большее,
чем
богатства,
которые
мы
копим,
That
become
heavy
chains
to
sink
us
in
tidal
waves
Которые
становятся
тяжёлыми
цепями,
топящими
нас
в
приливных
волнах.
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
And
all
I
could
do
is
take
you
from
the
circus
show
(whoa
oh
oh
oh
oh)
И
всё,
что
я
мог
сделать,
это
забрать
тебя
с
этого
циркового
представления
(whoa
oh
oh
oh
oh)
So
come
on
give
me
something
and
come
on
keep
me
up
all
night
Так
давай
же,
дай
мне
что-нибудь,
и
не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
You
say,
my
baby,
yeah
all
this
time
in
between
drives
me
crazy
Ты
говоришь,
малышка,
да,
всё
это
время
между
нами
сводит
меня
с
ума.
I
want
a
life
on
fire,
going
mad
with
desire
Я
хочу
жизнь,
объятую
пламенем,
безумную
от
желания.
I
don't
want
to
survive,
I
want
a
wonderful
life
Я
не
хочу
просто
выживать,
я
хочу
чудесной
жизни.
And
all
my
nights,
they
always
end
the
same
И
все
мои
ночи
всегда
заканчиваются
одинаково,
(With
the
blacktop,
blacktop)
Coming
from
behind
(С
чёрным
асфальтом,
чёрным
асфальтом)
Настигающим
сзади.
It's
just
the
age
old
game
from
the
living
dead
Это
просто
вечная
игра
живых
мертвецов,
Buzzin'
in
my
head,
they
keep
me
up
all
night
Гудящая
в
моей
голове,
она
не
даёт
мне
уснуть
всю
ночь.
You
say,
my
baby,
all
this
time
in
between
drives
me
crazy
Ты
говоришь,
малышка,
всё
это
время
между
нами
сводит
меня
с
ума.
I
want
a
life
on
fire,
going
mad
with
desire
Я
хочу
жизнь,
объятую
пламенем,
безумную
от
желания.
I
don't
want
to
survive,
I
want
a
wonderful
life
Я
не
хочу
просто
выживать,
я
хочу
чудесной
жизни.
(All
our
sins
are
born
in
a
kiss
on
a
night
like
this,
calling
all
lonely
hearts)
(Все
наши
грехи
рождаются
в
поцелуе
в
такую
ночь,
как
эта,
взывая
ко
всем
одиноким
сердцам)
I
want
a
wonderful
life
Я
хочу
чудесной
жизни.
(All
our
sins
are
born
in
a
kiss
on
a
night
like
this,
calling
all
lonely
hearts)
(Все
наши
грехи
рождаются
в
поцелуе
в
такую
ночь,
как
эта,
взывая
ко
всем
одиноким
сердцам)
I
want
a
wonderful
life
Я
хочу
чудесной
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Fallon
Attention! Feel free to leave feedback.