Brian Hyland - Are You Lonesome Tonight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian Hyland - Are You Lonesome Tonight




Are you lonesome tonight,
Тебе одиноко сегодня вечером,
Do you miss me tonight?
Ты скучаешь по мне сегодня вечером?
Are you sorry we drifted apart?
Ты сожалеешь, что мы расстались?
Does your memory stray to a brighter sunny day
Ваша память блуждает к более яркому солнечному дню
When I kissed you and called you sweetheart?
Когда я поцеловал тебя и назвал милой?
Do the chairs in your parlor seem empty and bare?
Стулья в вашей гостиной кажутся пустыми и пустыми?
Do you gaze at your doorstep and picture me there?
Ты смотришь на свой порог и представляешь меня там?
Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Твое сердце наполнено болью, должен ли я вернуться снова?
Tell me dear, are you lonesome tonight?
Скажи мне, Дорогая, тебе одиноко сегодня ночью?
I wonder if youre lonesome tonight
Интересно, одиноко ли тебе сегодня ночью?
You know someone said that the worlds a stage
Знаешь, кто-то сказал, что миры-это сцена.
And each must play a part.
И каждый должен сыграть свою роль.
Fate had me playing in love you as my sweet heart.
Судьба заставила меня играть в любовь с тобой, как с моим милым сердцем.
Act one was when we met, I loved you at first glance
Первый акт был, когда мы встретились, я полюбил тебя с первого взгляда.
You read your line so cleverly and never missed a cue
Ты так ловко читаешь свою реплику и никогда не пропускаешь реплики.
Then came act two, you seemed to change and you acted strange
Затем наступил второй акт, ты, казалось, изменилась и вела себя странно.
And why Ill never know.
И почему, я никогда не узнаю.
Honey, you lied when you said you loved me
Милая, ты солгала, когда сказала, что любишь меня.
And I had no cause to doubt you.
И у меня не было причин сомневаться в тебе.
But Id rather go on hearing your lies
Но я лучше продолжу слушать твою ложь.
Than go on living without you.
Чем продолжать жить без тебя.
Now the stage is bare and Im standing there
Теперь сцена пуста, и я стою там.
With emptiness all around
С пустотой вокруг.
And if you wont come back to me
И если ты не вернешься ко мне ...
Then make them bring the curtain down.
Затем заставь их опустить занавес.
Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Твое сердце наполнено болью, должен ли я вернуться снова?
Tell me dear, are you lonesome tonight?
Скажи мне, Дорогая, тебе одиноко сегодня ночью?





Writer(s): Roy Turk, Lou Handman (e.presley/jordana Ires Only- Manuf/released By R Ca)


Attention! Feel free to leave feedback.