Lyrics and translation Brian Lanzelotta - El Viaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
como
una
cometa
y
cuando
vuelas
alto
no
quieres
bajar
Ты
как
комета,
и
когда
ты
летишь
высоко,
ты
не
хочешь
спускаться
Tienes
mucho
miedo
y
no
quieres
probar
todo
el
amor
que
te
ofrezco
Ты
очень
боишься
и
не
хочешь
попробовать
всю
любовь,
которую
я
тебе
предлагаю
Lo
quieres
dejar
por
no
querer
volar
Ты
хочешь
оставить
все,
чтобы
не
летать
Ven
pronto
no
te
detengas
y
llama
mi
amor
Приди
скорее,
не
останавливайся
и
позови
моя
любовь
Y
asi
volaremos
juntos
a
toda
pasion
И
так
мы
вместе
полетим
со
всей
страстью
Viajare
toda
la
noche
a
tu
piel
Я
буду
путешествовать
всю
ночь
по
твоей
коже
Y
haremos
que
la
luna
sea
una
luna
de
miel
И
мы
сделаем
так,
что
луна
станет
медовым
месяцем
Te
hare
volar
otra
vez...
Я
заставлю
тебя
летать
снова...
Dame
calor
no
te
detengas
no,
que
estoy
entrando
a
otra
dimension
Дари
тепло,
не
останавливайся,
я
вхожу
в
другое
измерение
No
te
imaginas
lo
que
siento
yo
estoy
entrando
hacia
el
amor
Ты
не
представляешь,
что
я
чувствую,
я
вхожу
в
любовь
Tengo
boletos
te
los
dare...
juntos
nos
vamos
hacia
el
placer
У
меня
есть
билеты,
я
их
тебе
дам...
вместе
мы
отправимся
к
удовольствию
Cuando
lleguemos
hacia
la
estacion
habremos
llegado
a
tu
corazon
Когда
мы
прибудем
на
станцию,
мы
прибудем
в
твое
сердце
Tu
y
yo...
jugando
al
amor...
Ты
и
я...
играем
в
любовь...
Ven
pronto
no
te
detengas
y
asi
volaremos
juntos
Приди
скорее,
не
останавливайся,
и
тогда
мы
вместе
полетим
Y
asi
volaremos
juntos
a
toda
pasion
И
тогда
мы
вместе
полетим
со
всей
страстью
Viajare
toda
la
noche
a
tu
piel
Я
буду
путешествовать
всю
ночь
по
твоей
коже
Y
haremos
que
la
luna
sea
una
luna
de
miel
И
мы
сделаем
так,
что
луна
станет
медовым
месяцем
Te
hare
hare
gozar
otra
vez...
Я
заставлю
тебя
наслаждаться
снова...
Dame
calor
no
te
detengas
no,
que
estoy
entrando
a
otra
dimension
Дари
тепло,
не
останавливайся,
я
вхожу
в
другое
измерение
No
te
imaginas
lo
que
siento
yo
estoy
entrando
hacia
el
amor
Ты
не
представляешь,
что
я
чувствую,
я
вхожу
в
любовь
Tengo
boletos
te
los
dare...
juntos
nos
vamos
hacia
el
placer
У
меня
есть
билеты,
я
их
тебе
дам...
вместе
мы
отправимся
к
удовольствию
Cuando
lleguemos
hacia
la
estacion
habremos
llegado
a
tu
corazon
Когда
мы
прибудем
на
станцию,
мы
прибудем
в
твое
сердце
Tu
y
yo...
jugando
al
amor...
Ты
и
я...
играем
в
любовь...
Dame
dame
calor
dame
una
noche
de
pasion
Дай
мне,
дай
мне
тепло,
подари
мне
ночь
страсти
Estoy
entrando
en
tu
cuerpo
y
en
ese
desierto
hare
un
mar
de
pasion
Я
вхожу
в
твое
тело,
и
в
этой
пустыне
я
создам
море
страсти
Dame
dame
calor
dame
una
noche
de
pasion
Дай
мне,
дай
мне
тепло,
подари
мне
ночь
страсти
Tu
y
yo
en
este
verano
los
dos
de
la
mano
muriendo
de
calor
Ты
и
я
этим
летом,
мы
вдвоем,
задыхаемся
от
жары
Dame
dame
calor
dame
una
noche
de
pasion
Дай
мне,
дай
мне
тепло,
подари
мне
ночь
страсти
Estoy
entrando
en
tu
cuerpo
y
en
ese
desierto
hare
un
mar
de
pasion
Я
вхожу
в
твое
тело,
и
в
этой
пустыне
я
создам
море
страсти
Dame
dame
calor,
dame
una
noche
de
pasion
Дай
мне,
дай
мне
тепло,
подари
мне
ночь
страсти
Dame
calor
no
te
detengas
no,
que
estoy
entrando
a
otra
dimension
Дари
тепло,
не
останавливайся,
я
вхожу
в
другое
измерение
No
te
imaginas
lo
que
siento
yo
estoy
entrando
hacia
el
amor
Ты
не
представляешь,
что
я
чувствую,
я
вхожу
в
любовь
Tengo
boletos
te
los
dare...
juntos
nos
vamos
hacia
el
placer
У
меня
есть
билеты,
я
их
тебе
дам...
вместе
мы
отправимся
к
удовольствию
Cuando
lleguemos
hacia
la
estacion
habremos
llegado
a
tu
corazon
Когда
мы
прибудем
на
станцию,
мы
прибудем
в
твое
сердце
Tu
y
yo...
jugando
al
amor...
Ты
и
я...
играем
в
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Walter Meyenberg Zarur, Claudio Pezzotti Robleto, Rodrigo Vazquez Torregosa, Iker Moranchel Weiss
Album
El Viaje
date of release
07-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.