Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just the Way You Are (Drunk At the Bar)
Genau so wie du bist (Betrunken an der Bar)
I
like
you
just
the
way
you
are,
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist,
Drunk
as
shit
dancing
at
the
bar.
Sturzbesoffen
tanzend
an
der
Bar.
And
I
can't
wait
to
get
you
home,
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen,
So
I
can
do
some
damage.
Damit
ich
etwas
Schaden
anrichten
kann.
Sometimes
it's
the
little
things
we
like
Manchmal
sind
es
die
kleinen
Dinge,
die
wir
mögen,
But
we
pretend
to
hate
them.
Aber
wir
tun
so,
als
würden
wir
sie
hassen.
These
things
make
other
people
fight
Diese
Dinge
bringen
andere
Leute
zum
Streiten,
But
in
you
I
love
them
Aber
an
dir
liebe
ich
sie.
Take
a
chance,
dance,
party
the
night
away.
Nutze
die
Chance,
tanze,
feiere
die
ganze
Nacht.
Never
mind,
find
plenty
of
ways
to
stay
Egal,
finde
viele
Wege,
um
zu
bleiben
All
night,
I'm
watching
you
all
the
way.
Die
ganze
Nacht,
ich
beobachte
dich
die
ganze
Zeit.
You
can't
phase
me.
Du
kannst
mich
nicht
aus
der
Fassung
bringen.
It's
a
Christmas
ball
of
flashing
lights.
Es
ist
ein
Weihnachtsball
aus
blinkenden
Lichtern.
You're
the
nights
bright
wonder.
Du
bist
das
helle
Wunder
der
Nacht.
Your
sex
comes
crashing
into
sight,
Deine
Ausstrahlung
kracht
herein,
Breathing
lustful
thunder.
Atmet
lustvollen
Donner.
Take
a
chance,
dance,
party
the
night
away.
Nutze
die
Chance,
tanze,
feiere
die
ganze
Nacht.
Never
mind,
find
plenty
of
ways
to
stay
Egal,
finde
viele
Wege,
um
zu
bleiben
All
night,
I'm
watching
you
all
the
way.
Die
ganze
Nacht,
ich
beobachte
dich
die
ganze
Zeit.
You
can't
phase
me.
Du
kannst
mich
nicht
aus
der
Fassung
bringen.
I
like
you
just
the
way
you
are
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist,
Drunk
as
shit
dancing
at
the
bar.
Sturzbesoffen
tanzend
an
der
Bar.
And
I
can't
wait
to
get
you
home,
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen,
So
I
can
do
some
damage.
Damit
ich
etwas
Schaden
anrichten
kann.
I
like
you
just
the
way
you
are.
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist.
Jump
in
the
back
seat
of
my
car,
Spring
auf
den
Rücksitz
meines
Autos,
Cos
I
like
it
Denn
ich
mag
es
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
i
can
take
advantage.
Damit
ich
dich
ausnutzen
kann.
It's
those
little
looks
you
throw
at
me
Es
sind
diese
kleinen
Blicke,
die
du
mir
zuwirfst,
That
always
bring
me
to
my
knees.
Die
mich
immer
in
die
Knie
zwingen.
I
like
you
just
the
way
you
are
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist,
Drunk
as
shit
dancing
at
the
bar.
Sturzbesoffen
tanzend
an
der
Bar.
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
I
can
do
some
damage.
Damit
ich
etwas
Schaden
anrichten
kann.
Your
imagination
takes
full
flight
Deine
Fantasie
entfaltet
sich
vollkommen
And
you
feel
amazing.
Und
du
fühlst
dich
fantastisch.
Two
steps
from
heaven,
Zwei
Schritte
vom
Himmel
entfernt,
Dressed
in
white
with
your
halo
blazing.
In
Weiß
gekleidet,
mit
deinem
strahlenden
Heiligenschein.
Take
a
chance,
dance,
party
the
night
away.
Nutze
die
Chance,
tanze,
feiere
die
ganze
Nacht.
Never
mind,
find
plenty
of
ways
to
stay
Egal,
finde
viele
Wege,
um
zu
bleiben
All
night,
I'm
watching
you
all
the
way.
Die
ganze
Nacht,
ich
beobachte
dich
die
ganze
Zeit.
You
can't
phase
me.
Du
kannst
mich
nicht
aus
der
Fassung
bringen.
I
like
you
just
the
way
you
are
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist,
Drunk
as
shit
dancing
at
the
bar.
Sturzbesoffen
tanzend
an
der
Bar.
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
I
can
do
some
damage.
Damit
ich
etwas
Schaden
anrichten
kann.
I
like
you
just
the
way
you
are.
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist.
Jump
in
the
back
seat
of
my
car
Spring
auf
den
Rücksitz
meines
Autos
Cos
I
like
it
Denn
ich
mag
es
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
I
can
take
advantage.
Damit
ich
dich
ausnutzen
kann.
It's
those
little
looks
you
throw
at
me
Es
sind
diese
kleinen
Blicke,
die
du
mir
zuwirfst,
That
always
bring
me
to
my
knees.
Die
mich
immer
in
die
Knie
zwingen.
I
like
you
just
the
way
you
are
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist,
Drunk
as
shit
dancing
at
the
bar.
Sturzbesoffen
tanzend
an
der
Bar.
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
I
can
do
some
damage.
Damit
ich
etwas
Schaden
anrichten
kann.
Oh
yeah,
here
we
go
again.
Oh
ja,
es
geht
schon
wieder
los.
Everybody
looking
at
you,
looking
like
a
ten.
Alle
schauen
dich
an,
du
siehst
aus
wie
eine
Zehn.
All
messed
up
no
place
to
go.
Völlig
durcheinander,
kein
Ort,
wohin
du
gehen
kannst.
Flirting
on
the
dance
floor,
Flirtest
auf
der
Tanzfläche,
Putting
on
a
show
.
Ziehst
eine
Show
ab.
So
far
you're
killing
at
the
bar,
Bis
jetzt
bist
du
der
Knaller
an
der
Bar,
Getting
really
trashed
Wirst
richtig
betrunken,
Still
looking
like
a
star.
Siehst
aber
immer
noch
aus
wie
ein
Star.
Even
if
you
go
too
far
Auch
wenn
du
zu
weit
gehst,
I
love
you
just
the
way
you
are.
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist.
Oh
yeah,
here
we
go
again.
Oh
ja,
es
geht
schon
wieder
los.
Everybody
looking
at
you,
looking
like
a
ten.
Alle
schauen
dich
an,
du
siehst
aus
wie
eine
Zehn.
All
messed
up
no
place
to
go.
Völlig
durcheinander,
kein
Ort,
wohin
du
gehen
kannst.
Flirting
on
the
dance
floor,
Flirtest
auf
der
Tanzfläche,
Putting
on
a
show
.
Ziehst
eine
Show
ab.
So
far
you're
killing
at
the
bar,
Bis
jetzt
bist
du
der
Knaller
an
der
Bar,
Getting
really
trashed
Wirst
richtig
betrunken,
Still
looking
like
a
star.
Siehst
aber
immer
noch
aus
wie
ein
Star.
Even
if
you
go
too
far
Auch
wenn
du
zu
weit
gehst,
I
love
you
just
the
way
you
are.
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist.
I
like
you
just
the
way
you
are
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist,
Drunk
as
shit
dancing
at
the
bar.
Sturzbesoffen
tanzend
an
der
Bar.
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
I
can
do
some
damage.
Damit
ich
etwas
Schaden
anrichten
kann.
I
like
you
just
the
way
you
are.
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist.
Jump
in
the
back
seat
of
my
car
Spring
auf
den
Rücksitz
meines
Autos
Cos
I
like
it
Denn
ich
mag
es
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
I
can
take
advantage.
Damit
ich
dich
ausnutzen
kann.
It's
those
little
looks
you
throw
at
me
Es
sind
diese
kleinen
Blicke,
die
du
mir
zuwirfst,
That
always
brings
me
to
my
knees.
Die
mich
immer
in
die
Knie
zwingen.
I
like
you
just
the
way
you
are
Ich
mag
dich
genau
so,
wie
du
bist,
Drunk
as
shit
dancing
at
the
bar
Sturzbesoffen
tanzend
an
der
Bar
And
I
can't
wait
to
get
you
home
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Hause
zu
bringen
So
I
can
do
some
damage
Damit
ich
etwas
Schaden
anrichten
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Gordon Jr Conley, Brian Mcfadden
Attention! Feel free to leave feedback.