Lyrics and translation Brian McFadden - Moondance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it's
a
marvelous
night
for
a
Moondance
Это
чудесная
ночь
для
танца
при
луне,
With
the
stars
up
above
in
your
eyes
Звезды
в
твоих
глазах
сияют.
A
fantabulous
night
to
make
romance
Сказочная
ночь,
чтобы
предаться
романтике
'Neath
the
cover
of
October
skies
Под
покровом
октябрьского
неба.
And
all
the
leaves
on
the
trees
are
falling
И
все
листья
на
деревьях
падают
To
the
sound
of
the
breezes
that
blow
Под
звук
дующего
ветра.
And
I'm
trying
to
please
to
the
calling
И
я
пытаюсь
угодить
зову
Of
your
heart-strings
that
play
soft
and
low
Твоих
струн
сердца,
что
играют
нежно
и
тихо.
And
all
the
night's
magic
seems
to
whisper
and
hush
И
вся
магия
ночи
словно
шепчет
и
утихает,
And
all
the
soft
moonlight
seems
to
shine
in
your
blush
И
весь
мягкий
лунный
свет,
кажется,
сияет
в
твоем
румянце.
Can
I
just
have
one
a'
more
Moondance
with
you,
my
love
Можно
мне
еще
один
танец
при
луне
с
тобой,
моя
любовь?
Can
I
just
make
some
more
romance
with
a-you,
my
love
Можно
мне
еще
немного
романтики
с
тобой,
моя
любовь?
Well,
I
wanna
make
love
to
you
tonight
Я
хочу
любить
тебя
этой
ночью,
I
can't
wait
'til
the
morning
has
come
Не
могу
дождаться,
когда
наступит
утро.
And
I
know
that
the
time
is
just
right
И
я
знаю,
что
время
как
раз
подходящее,
And
straight
into
my
arms
you
will
run
И
ты
бросишься
прямо
в
мои
объятия.
And
when
you
come
my
heart
will
be
waiting
И
когда
ты
придешь,
мое
сердце
будет
ждать,
To
make
sure
that
you're
never
alone
Чтобы
убедиться,
что
ты
никогда
не
будешь
одна.
There
and
then
all
my
dreams
will
come
true,
dear
Тогда
все
мои
мечты
сбудутся,
дорогая,
There
and
then
I
will
make
you
my
own
Тогда
я
сделаю
тебя
своей.
And
every
time
I
touch
you,
you
just
tremble
inside
И
каждый
раз,
когда
я
касаюсь
тебя,
ты
дрожишь
внутри,
And
I
know
how
much
you
want
me
that
you
can't
hide
И
я
знаю,
как
сильно
ты
хочешь
меня,
что
ты
не
можешь
скрыть.
One
more
Moondance
with
you
Еще
один
танец
при
луне
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.