Lyrics and translation Brian McFadden - Patience
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shed
a
tear
'cause
I'm
missing
you
Проливаю
слезу,
потому
что
скучаю
по
тебе,
I'm
still
alright
to
smile
Но
я
все
еще
могу
улыбаться.
Girl,
I
think
about
you
every
day
now
Девушка,
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Was
a
time
when
I
wasn't
sure
Было
время,
когда
я
не
был
уверен,
But
you
set
my
mind
at
ease
Но
ты
успокоила
мой
разум.
There
is
no
doubt
you're
in
my
heart
now
Нет
никаких
сомнений,
ты
теперь
в
моем
сердце.
Said
woman
take
it
slow
Милая,
не
торопись,
It'll
work
itself
out
fine
Все
само
собой
уладится.
All
we
need
is
just
a
little
patience
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
терпения.
Said
sugar
make
it
slow
Любимая,
не
спеши,
And
we'll
come
together
fine
И
мы
будем
вместе.
All
we
need
is
just
a
little
patience
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
терпения.
(Inhale)
Patience...
(Вдох)
Терпение...
Sit
here
on
the
stairs
Сижу
здесь
на
ступеньках,
'Cause
I'd
rather
be
alone
Потому
что
я
лучше
буду
один,
If
I
can't
have
you
right
now,
I'll
wait
dear
Если
я
не
могу
быть
с
тобой
сейчас,
я
подожду,
дорогая.
Sometimes,
I
get
so
tense
Иногда
я
так
напряжен,
But
I
can't
speed
up
the
time
Но
я
не
могу
ускорить
время.
But
you
know,
love,
there's
one
more
thing
to
consider
Но
ты
знаешь,
любовь
моя,
есть
еще
одна
вещь,
которую
стоит
учесть:
Said
woman
take
it
slow
Милая,
не
торопись,
Things
will
be
just
fine
Все
будет
хорошо.
You
and
I'll
just
use
a
little
patience
Нам
с
тобой
нужно
лишь
немного
терпения.
Said
sugar
take
the
time
Любимая,
не
спеши,
'Cause
the
lights
are
shining
bright
Ведь
огни
горят
ярко.
You
and
I've
got
what
it
takes
to
make
it
У
нас
с
тобой
есть
все,
чтобы
добиться
своего.
We
won't
fake
it,
Oh
never
break
it
Мы
не
будем
притворяться,
никогда
не
сломаемся,
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
не
вынесу
этого.
...little
patience,
mm
yeah,
ooh
yeah,
...немного
терпения,
мм
да,
о
да,
Need
a
little
patience,
yeah
Нужно
немного
терпения,
да.
Just
a
little
patience,
yeah
Всего
лишь
немного
терпения,
да.
Some
more
pati...
(ence,
yeah)
Еще
немного
терпе...
(ния,
да)
I've
been
walking
these
streets
at
night
Я
брожу
по
этим
улицам
ночью,
Just
trying
to
get
it
right
(Need
some
patience,
yeah)
Просто
пытаюсь
все
сделать
правильно
(Нужно
немного
терпения,
да).
It's
hard
to
see
with
so
many
around
Трудно
видеть,
когда
вокруг
так
много
людей,
You
know
I
don't
like
being
stuck
in
a
crowd
(Could
use
some
patience,
yeah)
Ты
знаешь,
я
не
люблю
толпу
(Не
помешало
бы
немного
терпения,
да).
And
the
streets
don't
change
but
maybe
the
name
И
улицы
не
меняются,
но,
возможно,
названия.
I
ain't
got
time
for
the
game
У
меня
нет
времени
на
игры,
'Cause
I
need
you
(Patience,
yeah)
Потому
что
ты
мне
нужна
(Терпение,
да).
Yeah,
yeah
well
I
need
you
Да,
да,
ты
мне
нужна.
Oh,
I
need
you
(Take
some
patience)
О,
ты
мне
нужна
(Немного
терпения).
Whoa,
I
need
you
(Just
a
little
patience
is
all
we
need)
О,
ты
мне
нужна
(Всего
лишь
немного
терпения
— это
все,
что
нам
нужно).
Ooh,
this
ti-
me...
О,
на
этот
раз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adler Steven, Hudson Saul, Mc Kagan Duff Rose, Rose W Axl, Stradlin Izzy
Album
Twisted
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.