Lyrics and translation Brian McKnight - Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
the
single
best
part
of
my
day
Ты
лучшее,
что
происходит
со
мной
за
день
I
hang
on
every
word
that
you
say
Я
ловлю
каждое
твое
слово
I'm
addicted
to
you
Я
зависим
от
тебя
Everything
that
you
do,
baby
От
всего,
что
ты
делаешь,
малышка
In
my
solar
system,
you
are
the
sun
В
моей
солнечной
системе
ты
— солнце
Feels
like
my
life′s
just
begun
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
только
началась
Girl,
I
love
how
you
shine
Девушка,
я
люблю
то,
как
ты
сияешь
And
I'm
so
glad
you're
mine,
baby
И
я
так
рад,
что
ты
моя,
малышка
I′d
walk
with
my
head
in
the
clouds
Я
бы
ходил
с
головой
в
облаках
My
heart
from
the
bottom,
I
vow
От
всего
сердца
клянусь
I′ll
hold
Я
не
буду
держать
Nobody's
hand
but
yours
Ничьей
руки,
кроме
твоей
You
can
believe
for
sure
Ты
можешь
быть
уверена
I′ll
be
nobody's
man
but
yours,
baby
Я
не
буду
ничьим
мужчиной,
кроме
твоего,
малышка
I′ll
kiss
Я
не
буду
целовать
Nobody
else's
lips
Ничьих
губ,
кроме
твоих
My
command
is
your
every
wish
Мой
приказ
— любое
твое
желание
You
can
believe,
for
sure
Ты
можешь
быть
уверена
I′ll
be
nobody's
man
but
yours
Я
не
буду
ничьим
мужчиной,
кроме
твоего
You're
the
reason
why
I′m
livin′
a
dream
Ты
— причина,
по
которой
я
живу
мечтой
You're
all
the
inspiration
I′ll
ever
need
Ты
— все
вдохновение,
которое
мне
когда-либо
понадобится
I'll
set
my
compass
to
you
Я
настрою
свой
компас
на
тебя
How
do
what
you
do,
babe?
Как
ты
это
делаешь,
детка?
I′m
flying
ten
feet
off
the
ground
Я
парю
в
десяти
футах
над
землей
And
I
never
wanna
come
down
И
я
никогда
не
хочу
спускаться
I'll
hold
Я
не
буду
держать
Nobody′s
hand
but
yours
Ничьей
руки,
кроме
твоей
You
can
believe
for
sure
Ты
можешь
быть
уверена
I'll
be
nobody's
man
but
yours,
baby
Я
не
буду
ничьим
мужчиной,
кроме
твоего,
малышка
I′ll
kiss
Я
не
буду
целовать
Nobody
else′s
lips
Ничьих
губ,
кроме
твоих
My
command
is
your
every
wish
Мой
приказ
— любое
твое
желание
You
can
believe,
for
sure
Ты
можешь
быть
уверена
I'll
be
nobody′s
man
Я
не
буду
ничьим
мужчиной
I'm
sure
no
man
Я
уверен,
что
ни
один
мужчина
Has
ever
felt
a
love
like
this
before
Еще
никогда
не
испытывал
такой
любви
I′ll
hold
Я
не
буду
держать
Nobody's
hand
but
yours
Ничьей
руки,
кроме
твоей
You
can
believe
for
sure
Ты
можешь
быть
уверена
I′ll
be
nobody's
man
but
yours,
baby
Я
не
буду
ничьим
мужчиной,
кроме
твоего,
малышка
I'll
kiss
Я
не
буду
целовать
Nobody
else′s
lips
Ничьих
губ,
кроме
твоих
My
command
is
your
every
wish
Мой
приказ
— любое
твое
желание
You
can
believe,
for
sure
Ты
можешь
быть
уверена
I′ll
be
nobody's
man
Я
не
буду
ничьим
мужчиной
Nobody′s
man
Ничьим
мужчиной
Nobody's
man
but
yours
Ничьим
мужчиной,
кроме
твоего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Mcknight, Earl Cohen, Claude Villani, Chris Paultre
Attention! Feel free to leave feedback.