Lyrics and translation Brian McKnight feat. Nate Dogg - Don’t Know Where to Start
Midnight
at
the
valet
Полночь
у
камердинера.
He
already
knows
he
got
to
keep
me
up
front
Он
уже
знает,
что
должен
держать
меня
впереди.
Head-nod
to
security
Кивок
в
сторону
охраны.
Holdin′
back
the
crowd
as
he
opens
the
rope
Сдерживая
толпу,
он
развязывает
веревку.
Hear
the
fella's
spittin′
hate-orade
Слышишь,
как
этот
парень
плюется
ненавистью?
Before
my
crew
can
even
get
through
the
door
Прежде
чем
моя
команда
успеет
войти
в
дверь.
It's
alright
'cause
it′s
the
weekend
Все
в
порядке,
потому
что
сегодня
выходные.
And
there′s
a
party
for
sure
И
наверняка
будет
вечеринка
All
the
shorty's
are
here
tonight
Сегодня
здесь
собрались
все
коротышки.
Just
left
the
shop
and
my
wig
is
tight
Только
что
вышел
из
магазина,
и
мой
парик
туго
натянут.
I
might
not
dance
but
maybe
I
might
Может,
я
и
не
стану
танцевать,
но,
может
быть,
смогу.
Everything′s
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
There's
a
coupla
things
up
in
here
Здесь
есть
пара
вещей.
The
music′s
bangin
loud
and
clear
Музыка
гремит
громко
и
отчетливо
The
temperature's
risin
Температура
повышается
Just
about
to
pop
Вот
вот
лопнет
There′s
so
much
goin
on
Столько
всего
происходит
I
don't
know
where
to
start
Я
не
знаю
с
чего
начать
I
don't
know
where...
Я
не
знаю,
где...
I
don′t
know
where...
Я
не
знаю,
где...
I
don′t
know
where
to
start...
Я
не
знаю,
с
чего
начать...
Inside
I
see
the
Lakers
and
Clippers
Внутри
я
вижу
Лейкерс
и
Клипперс.
Everybody
says
Whoo!
Все
кричат:
"Ууу!"
Cause
they
know
I
got
pro-range
Потому
что
они
знают,
что
я
про-рейнджер.
And
a
handle
that
can
shake
you
from
go
И
ручка,
которая
может
встряхнуть
тебя
с
места.
Thank
God
it's
Friday
Слава
Богу
сегодня
пятница
And
a
fresh
one
just
poured
me
a
drink
И
еще
один
только
что
налил
мне
выпить.
Now
I
know
what
they
meant
Теперь
я
знаю,
что
они
имели
в
виду.
When
they
say
it′s
good
to
be
the
king
Когда
говорят
Хорошо
быть
королем
All
the
shorty's
are
here
tonight
Сегодня
вечером
здесь
собрались
все
коротышки.
Just
left
the
shop
and
my
wig
is
tight
Только
что
из
магазина,
и
мой
парик
туго
натянут.
I
might
not
dance
but
maybe
I
might
Может,
я
и
не
стану
танцевать,
но,
может
быть,
смогу.
Everything′s
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
There's
a
coupla
things
up
in
here
Здесь
есть
пара
вещей.
The
music′s
bangin
loud
and
clear
Музыка
гремит
громко
и
отчетливо
The
temperature's
risin
Температура
повышается
Just
about
to
pop
Вот
вот
лопнет
There's
so
much
goin
on
Столько
всего
происходит
I
don′t
know
where
to
start
Я
не
знаю
с
чего
начать
I
don′t
know
where...
Я
не
знаю,
где...
I
don't
know
where...
Я
не
знаю,
где...
I
don′t
know
where
to
start...
Я
не
знаю,
с
чего
начать...
Tonight
I
don't
mind
playin
Сегодня
вечером
я
не
против
поиграть
I
ain′t
been
in
here
lately
В
последнее
время
меня
здесь
не
было.
Look
at
all
these
fine
ladies
Посмотрите
на
всех
этих
прекрасных
дам
I'm
about
to
go
blind
Я
вот
вот
ослепну
Look
at
all
the
junk
she′s
packin
Посмотри
сколько
барахла
она
упаковывает
I'm
about
to
blow
a
gasket
Я
вот-вот
взорву
прокладку.
Man
I'm
glad
I
brought
some
plastic
Боже,
я
рад,
что
захватил
с
собой
пластик.
I
can
cover
my
head
Я
могу
прикрыть
голову.
Let
me
re-gain
my
composure
Позволь
мне
вновь
обрести
самообладание.
I
don′t
want
to
look
like
Rover
Я
не
хочу
выглядеть
как
ровер.
Make
my
eye
contact
it′s
over
Посмотри
мне
в
глаза
все
кончено
I
might
contact
two
this
time
На
этот
раз
я
могу
связаться
с
двумя.
Cause
tonight
I'm
livin
in
a
fantasy
Потому
что
сегодня
ночью
я
живу
в
фантазии
My
own
little
nasty
world
Мой
собственный
маленький
мерзкий
мир.
Tonight
I
gotta
find
me
a
freak
Сегодня
вечером
я
должен
найти
себе
урода
My
own
little
nasty
girl
Моя
собственная
маленькая
противная
девочка
There′s
a
coupla
things
up
in
here
Здесь
есть
пара
вещей.
The
music's
bangin
loud
and
clear
Музыка
гремит
громко
и
отчетливо
The
temperature′s
risin
Температура
повышается
Just
about
to
pop
Вот
вот
лопнет
There's
so
much
goin
on
Столько
всего
происходит
I
don′t
know
where
to
start
Я
не
знаю
с
чего
начать
I
dont
know
where...
Я
не
знаю,
где...
I
dont
know
where...
Я
не
знаю,
где...
I
dont
know
where...
Я
не
знаю,
где...
Don't
know
where
to
start
Не
знаю
с
чего
начать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Hale, Brian Mcknight, Kevin Gilliam
Attention! Feel free to leave feedback.