Lyrics and translation Brian McKnight - 6,8,12 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6,8,12 - Live
6, 8, 12 - Концертная запись
Do
you
ever
think
about
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Do
you
ever
cry
yourself
to
sleep?
Плачешь
ли
ты,
засыпая?
In
the
middle
of
the
night
when
you're
awake,
Посреди
ночи,
когда
ты
не
спишь,
Are
you
calling
out
for
me?
Зовешь
ли
ты
меня?
Do
you
ever
reminisce?
Вспоминаешь
ли
ты?
I
can't
believe
in
nothing
like
this
Я
не
могу
поверить,
что
такое
возможно
I
know
it's
crazy
Я
знаю,
это
безумие,
How
I
still
can
feel
your
kiss
Но
я
все
еще
чувствую
твой
поцелуй
It's
been
six
months,
eight
days,
twelve
hours
Прошло
шесть
месяцев,
восемь
дней,
двенадцать
часов
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
I
miss
you
so
much
and
I
don't
know
what
to
say
Я
так
скучаю
по
тебе,
и
я
не
знаю,
что
сказать
I
should
be
over
you
Я
должен
был
забыть
тебя
I
should
know
better
but
it's
just
not
the
case
Я
должен
был
быть
умнее,
но
это
не
так
It's
been
six
months,
eight
days,
twelve
hours
Прошло
шесть
месяцев,
восемь
дней,
двенадцать
часов
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Do
you
ever
ask
about
me?
Спрашиваешь
ли
ты
обо
мне?
Do
your
friends
still
tell
you
what
to
do?
Твои
друзья
все
еще
говорят
тебе,
что
делать?
Every
time
the
phone
rings,
Каждый
раз,
когда
звонит
телефон,
Do
you
wish
it
was
me
calling
you?
Хочешь
ли
ты,
чтобы
это
был
я?
Do
you
still
feel
the
same?
Ты
все
еще
чувствуешь
то
же
самое?
Or
has
time
put
out
the
flame?
Или
время
погасило
пламя?
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе.
Is
everything
okay?
У
тебя
все
хорошо?
It's
been
six
months,
eight
days,
twelve
hours
Прошло
шесть
месяцев,
восемь
дней,
двенадцать
часов
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
I
miss
you
so
much
and
I
don't
know
what
to
say
Я
так
скучаю
по
тебе,
и
я
не
знаю,
что
сказать
I
should
be
over
you
Я
должен
был
забыть
тебя
I
should
know
better
but
it's
just
not
the
case
Я
должен
был
быть
умнее,
но
это
не
так
It's
been
six
months,
eight
days,
twelve
hours
Прошло
шесть
месяцев,
восемь
дней,
двенадцать
часов
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
It's
hard
enough
just
passing
the
time
Так
трудно
просто
скоротать
время,
When
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Когда
я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
And
where
is
the
good
in
goodbye?
И
что
хорошего
в
прощании?
Tell
me
why,
tell
me
why
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
It's
been
six
months,
eight
days,
twelve
hours
Прошло
шесть
месяцев,
восемь
дней,
двенадцать
часов
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
I
miss
you
so
much
and
I
don't
know
what
to
say
Я
так
скучаю
по
тебе,
и
я
не
знаю,
что
сказать
I
should
be
over
you
Я
должен
был
забыть
тебя
I
should
know
better
but
it's
just
not
the
case
Я
должен
был
быть
умнее,
но
это
не
так
It's
been
six
months,
eight
days,
twelve
hours
Прошло
шесть
месяцев,
восемь
дней,
двенадцать
часов
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Sing
it
for
me
Спой
это
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Knight Brian Kelly, Barnes Michael Brandon
Attention! Feel free to leave feedback.