Lyrics and translation Brian McKnight - Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
are
you
calling
me
for?
Зачем
ты
мне
звонишь?
Thought
it
was
over
when
you
walked
out
the
door
Я
думал,
все
кончено,
когда
ты
вышла
за
дверь.
Reminding
me
of
the
pain
that
you
caused
in
my
heart
Напоминаешь
мне
о
боли,
которую
ты
причинила
моему
сердцу.
No
I′m
not
missing
you
at
all
Нет,
я
совсем
по
тебе
не
скучаю.
No
I'm
not
trying
to
make
you
feel
small
Нет,
я
не
пытаюсь
тебя
унизить.
But
lately
it
cuts
like
a
knife
Но
в
последнее
время,
как
ножом
по
сердцу,
That
you
think
you
can
walk
right
back
into
my
life
so
Что
ты
думаешь,
что
можешь
вот
так
вернуться
в
мою
жизнь.
You
don′t
have
to
call
Тебе
не
нужно
звонить.
And
we
don't
have
a
reason
to
talk
И
нам
не
о
чем
говорить.
If
you
want
something
to
say
Если
ты
хочешь
что-то
сказать,
Then
start
telling
me
how
you
could
hurt
me
that
way
Тогда
начни
с
того,
как
ты
могла
так
ранить
меня.
'Cause
it
was
hell
getting
over
you
Потому
что
пережить
это
было
адом.
Damn
you
for
what
you
put
me
through
Будь
ты
проклята
за
то,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
The
curtain′s
closed,
goodbye,
the
end
Занавес
закрыт,
прощай,
конец.
′Cause
I
don't
think
my
heart
will
let
me
love
you
again
Потому
что
я
не
думаю,
что
мое
сердце
позволит
мне
полюбить
тебя
снова.
Everything
you
said
was
a
lie
Все,
что
ты
говорила,
было
ложью.
Right
to
my
face
couldn′t
understand
why
Прямо
в
лицо,
я
не
мог
понять,
почему.
And
how
you
could
do
me
that
way
И
как
ты
могла
так
поступить
со
мной,
Then
walk
back
in
my
life
А
потом
вернуться
в
мою
жизнь?
But
tell
me
where
were
you
when
I
couldn't
sleep?
Но
скажи
мне,
где
ты
была,
когда
я
не
мог
спать?
And
where
were
you
when
I
couldn′t
eat?
И
где
ты
была,
когда
я
не
мог
есть?
And
where
were
you
when
I
cried?
И
где
ты
была,
когда
я
плакал?
There's
no
way
I
could
let
you
back
into
my
life
so
Я
никак
не
могу
позволить
тебе
вернуться
в
мою
жизнь.
You
don′t
have
to
call
Тебе
не
нужно
звонить.
And
we
don't
have
a
reason
to
talk
И
нам
не
о
чем
говорить.
If
you
want
something
to
say
Если
ты
хочешь
что-то
сказать,
Then
start
telling
me
how
you
could
hurt
me
that
way
Тогда
начни
с
того,
как
ты
могла
так
ранить
меня.
'Cause
it
was
hell
getting
over
you
Потому
что
пережить
это
было
адом.
Damn
you
for
what
you
put
me
through
Будь
ты
проклята
за
то,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
The
curtain′s
closed
goodbye,
the
end
Занавес
закрыт,
прощай,
конец.
′Cause
I
don't
think
my
heart
will
let
me
love
you
again
Потому
что
я
не
думаю,
что
мое
сердце
позволит
мне
полюбить
тебя
снова.
No
we
cannot
find
a
way,
I
don′t
have
nothing
to
say
Нет,
мы
не
можем
найти
выход,
мне
нечего
сказать.
Baby,
I
gotta
be
real,
guess
now
you
know
how
it
feels
Детка,
я
должен
быть
честен,
думаю,
теперь
ты
знаешь,
каково
это.
Why
are
you
wasting
my
time?
Guess
I
been
crossing
your
mind
Зачем
ты
тратишь
мое
время?
Полагаю,
я
не
выходил
у
тебя
из
головы.
Can't
let
you
back
in
my
life,
this
is
goodbye
Не
могу
позволить
тебе
вернуться
в
мою
жизнь,
это
прощание.
You
don′t
have
to
call
Тебе
не
нужно
звонить.
We
don't
have
a
reason
to
talk
Нам
не
о
чем
говорить.
If
you
want
something
to
say
Если
ты
хочешь
что-то
сказать,
Then
start
telling
me
how
you
could
hurt
me
that
way
Тогда
начни
с
того,
как
ты
могла
так
ранить
меня.
It
was
hell
getting
over
you
Пережить
это
было
адом.
Damn
you
for
what
you
put
me
through
Будь
ты
проклята
за
то,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
The
curtain′s
closed
goodbye,
the
end
Занавес
закрыт,
прощай,
конец.
'Cause
I
don't
think
my
heart
Потому
что
я
не
думаю,
что
мое
сердце...
You
don′t
have
to
call
Тебе
не
нужно
звонить.
And
we
don′t
have
a
reason
to
talk
И
нам
не
о
чем
говорить.
If
you
want
something
to
say
Если
ты
хочешь
что-то
сказать,
Then
start
telling
me
how
you
could
hurt
me
that
way
Тогда
начни
с
того,
как
ты
могла
так
ранить
меня.
'Cause
it
was
hell
getting
over
you
Потому
что
пережить
это
было
адом.
Damn
you
for
what
you
put
me
through
Будь
ты
проклята
за
то,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
The
curtain′s
closed
goodbye,
the
end
Занавес
закрыт,
прощай,
конец.
'Cause
I
don′t
think
my
heart
will
let
me
love
you
again
Потому
что
я
не
думаю,
что
мое
сердце
позволит
мне
полюбить
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson Bob Hope, Kelly Timothy R, Mc Knight Brian Kelly
Album
Ten
date of release
05-12-2006
Attention! Feel free to leave feedback.