Brian McKnight - Bio, Pt. 2 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian McKnight - Bio, Pt. 2 (Live)




Bio, Pt. 2 (Live)
Биография, ч. 2 (Live)
Oh, ooh
О, у
Do you ever think about me?
Думаешь ли ты когда-нибудь обо мне?
Do you ever cry yourself to sleep?
Плачешь ли ты по ночам, засыпая?
In the middle of the night when you're awake,
Посреди ночи, когда ты просыпаешься,
Are you calling out for me?
Зовёшь ли ты меня?
Do you ever reminisce?
Вспоминаешь ли ты когда-нибудь?
I can't believe I'm acting like this
Я не могу поверить, что веду себя так
I know it's crazy
Я знаю, это безумие
How I still can feel your kiss
Как я все еще могу чувствовать твой поцелуй
It's been six months, eight days, twelve hours
Прошло шесть месяцев, восемь дней, двенадцать часов
Since you went away
С тех пор, как ты ушла
I miss you so much and I don't know what to say
Я так по тебе скучаю, и я не знаю, что сказать
I should be over you
Я должен забыть тебя
I should know better but it's just not the case
Я должен понимать это, но это не так
It's been six months, eight days, twelve hours
Прошло шесть месяцев, восемь дней, двенадцать часов
Since you went away
С тех пор, как ты ушла
Do you ever ask about me?
Спрашиваешь ли ты когда-нибудь обо мне?
Do your friends still tell you what to do?
Твои друзья все еще говорят тебе, что делать?
Every time the phone rings,
Каждый раз, когда звонит телефон,
Do you wish it was me calling you?
Ты хочешь, чтобы это был я?
Do you still feel the same?
Ты все еще чувствуешь то же самое?
Or has time put out the flame?
Или время погасило пламя?
I miss you
Мне тебя не хватает
Is everything okay?
У тебя всё хорошо?
It's hard enough just passing the time
Достаточно сложно просто проводить время,
When I can't seem to get you off my mind
Когда я не могу выбросить тебя из головы
And where is the good in goodbye?
И где же в прощании что-то хорошее?
Tell me why, tell me why
Скажи мне почему, скажи мне почему






Attention! Feel free to leave feedback.