Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno Dos Tres (Bonus Track)
Uno Dos Tres (Бонусный трек)
Its
undeniable
that
we
should
be
together
Неоспоримо,
что
мы
должны
быть
вместе
It′s
unbelievable
how
I
used
to
say
that
I'd
fall
never
Невероятно,
как
я
раньше
говорил,
что
никогда
не
влюблюсь
The
basis
is
need
to
know
if
you
don′t
know
just
how
I
feel
Главное
- нужно
знать,
если
ты
не
знаешь,
что
я
чувствую
Then
let
me
show
you
now
that
I'm
for
real
Тогда
позволь
мне
показать
тебе
сейчас,
что
я
серьёзен
If
all
things
in
time,
time
will
reveal,
yeah
Если
все
со
временем,
время
все
покажет,
да
One,
you're
like
a
dream
come
true
Раз,
ты
как
сбывшаяся
мечта
Two,
just
wanna
be
with
you
Два,
просто
хочу
быть
с
тобой
Three,
girl,
it′s
plain
to
see
Три,
девочка,
это
очевидно
That
you′re
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня
And
four,
repeat
steps
one
through
three
И
четыре,
повтори
шаги
с
первого
по
третий
Five,
make
you
fall
in
love
with
me
Пять,
влюбить
тебя
в
себя
If
ever
I
believe
my
work
is
done
Если
когда-нибудь
я
поверю,
что
моя
работа
сделана
Then
I'll
start
back
at
one,
yeah
yeah
Тогда
я
начну
снова
с
первого,
да,
да
It′s
so
incredible,
the
way
things
work
themselves
out
Это
так
невероятно,
как
все
само
собой
складывается
And
all
emotional
once
you
know
what
it's
all
about,
hey
И
так
волнующе,
когда
ты
понимаешь,
в
чем
дело,
эй
And
undesirable
for
us
to
be
apart
И
нежелательно
для
нас
быть
врозь
I
never
would′ve
made
it
very
far
Я
бы
никогда
не
зашел
так
далеко
'Cause
you
know
you
got
the
keys
to
my
heart
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
тебя
ключи
от
моего
сердца
′Cause,
one,
you're
like
a
dream
come
true
Потому
что,
раз,
ты
как
сбывшаяся
мечта
Two,
just
wanna
be
with
you
Два,
просто
хочу
быть
с
тобой
Three,
girl,
it's
plain
to
see
Три,
девочка,
это
очевидно
That
you′re
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня
And
four,
repeat
steps
one
through
three
И
четыре,
повтори
шаги
с
первого
по
третий
Five,
make
you
fall
in
love
with
me
Пять,
влюбить
тебя
в
себя
If
ever
I
believe
my
work
is
done
Если
когда-нибудь
я
поверю,
что
моя
работа
сделана
Then
I′ll
start
back
at
one
Тогда
я
начну
снова
с
первого
Say
farewell
to
the
dark
of
night,
I
see
the
coming
of
the
sun
Прощай,
мрак
ночи,
я
вижу
восход
солнца
I
feel
like
a
little
child
whose
life
has
just
begun
Я
чувствую
себя
маленьким
ребенком,
чья
жизнь
только
началась
You
came
and
breathed
new
life
into
this
lonely
heart
of
mine
Ты
пришла
и
вдохнула
новую
жизнь
в
мое
одинокое
сердце
You
threw
out
the
lifeline
just
in
the
nick
of
time
Ты
бросила
спасательный
круг
как
раз
вовремя
One,
you're
like
a
dream
come
true
Раз,
ты
как
сбывшаяся
мечта
Two,
just
wanna
be
with
you
Два,
просто
хочу
быть
с
тобой
Three,
girl,
it′s
plain
to
see
Три,
девочка,
это
очевидно
That
you're
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня
And
four,
repeat
steps
one
through
three
И
четыре,
повтори
шаги
с
первого
по
третий
Five,
make
you
fall
in
love
with
me
Пять,
влюбить
тебя
в
себя
If
ever
I
believe
my
work
is
done
Если
когда-нибудь
я
поверю,
что
моя
работа
сделана
Then
I′ll
start
back
at
one
Тогда
я
начну
снова
с
первого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Mcknight
Attention! Feel free to leave feedback.