Lyrics and translation Brian McKnight - When Will I See You Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Will I See You Again
Когда я увижу тебя снова
Can′t
believe
the
daily
news
Не
могу
поверить
ежедневным
новостям
It's
mostly
bad
its
sad,
but
true
В
основном
плохие,
грустные,
но
правдивые
I
realize
how
close
the
end
is
near
(mmm)
Я
понимаю,
как
близок
конец
(ммм)
The
world
is
sinking
down
so
low
Мир
катится
вниз
More
wicked
than
the
days
of
Noah
Злее,
чем
во
времена
Ноя
Lord
we
need
you
now
that
much
is
true
Господи,
ты
нам
нужен
сейчас,
это
правда
Lord
you
said
that
you
would
come
Господи,
ты
сказал,
что
придешь
And
wipe
away
all
tears,
oh
Lord
(oh
Lord)
И
утрешь
все
слезы,
о
Господи
(о
Господи)
It′s
been
two
thousand
years
since
you
were
here
Прошло
две
тысячи
лет
с
тех
пор,
как
ты
был
здесь
Lord
since
you've
been
gone,
everything's
gone
wrong
Господи,
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
все
пошло
не
так
Just
like
you
said
that
it
would
do
Прямо
как
ты
и
говорил
But
Lord
I
still
believe
Но,
Господи,
я
все
еще
верю
You′re
comin
back
for
me
Ты
вернешься
за
мной
To
take
me
home
to
live
with
you
Чтобы
забрать
меня
домой
жить
с
тобой
Waitin
day
and
night,
for
you
to
crack
the
sky
Жду
день
и
ночь,
когда
ты
разверзнешь
небеса
We′re
comin
to
the
end,
tell
me
when
Мы
приближаемся
к
концу,
скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again,
my
Lord
Я
увижу
тебя
снова,
мой
Господь
Tell
me
when,
will
I
see
you
again...
Скажи
мне,
когда
я
увижу
тебя
снова...
So
many
have
no
place
to
stay
Многим
негде
жить
Our
children
have
no
place
to
play
Нашим
детям
негде
играть
It's
against
the
law
to
pray
in
school
Молиться
в
школе
- против
закона
I′m
waiting
for
the
day
to
come
when
Я
жду
того
дня,
когда
Every
eye
shall
see
the
sun
till
Каждый
глаз
увидит
солнце,
до
тех
пор
Then
I'm
gonna
do
what
I
gotta
do
(ooh)
Я
буду
делать
то,
что
должен
делать
(о)
Lord
you
said
that
you
would
come
Господи,
ты
сказал,
что
придешь
And
wipe
away
all
tears,
oh
Lord
(oh
Lord)
И
утрешь
все
слезы,
о
Господи
(о
Господи)
It′s
been
two
thousand
years
since
you
were
here...
Прошло
две
тысячи
лет
с
тех
пор,
как
ты
был
здесь...
Lord
since
you've
been
gone,
everything′s
gone
wrong
Господи,
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
все
пошло
не
так
Just
like
you
said
that
it
would
do
Прямо
как
ты
и
говорил
But
Lord
I
still
believe
Но,
Господи,
я
все
еще
верю
You're
comin
back
for
me
Ты
вернешься
за
мной
To
take
me
home
to
live
with
you
Чтобы
забрать
меня
домой
жить
с
тобой
Waitin
day
and
night,
for
you
to
crack
the
sky
Жду
день
и
ночь,
когда
ты
разверзнешь
небеса
We're
comin
to
the
end,
tell
me
when
Мы
приближаемся
к
концу,
скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again,
my
Lord
Я
увижу
тебя
снова,
мой
Господь
Tell
me
when,
will
I
see
you
again...
Скажи
мне,
когда
я
увижу
тебя
снова...
You
died
for
us,
wants
before
Ты
умер
за
нас
когда-то
Sacrificed
your
life
upon
the
cross
Пожертвовал
своей
жизнью
на
кресте
Oh
Lord
will
you
be
comin
in
О,
Господи,
придешь
ли
ты
The
noon
day
sky
Средь
бела
дня
Or
will
you
arrive
like
a
thief
in
the
night!
Или
ты
придешь,
как
вор
в
ночи!
Lord
since
you′ve
been
gone,
everything′s
gone
wrong
Господи,
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
все
пошло
не
так
Just
like
you
said
that
it
would
do
Прямо
как
ты
и
говорил
But
Lord
I
still
believe
Но,
Господи,
я
все
еще
верю
You're
comin
back
for
me
Ты
вернешься
за
мной
To
take
me
home
to
live
with
you
Чтобы
забрать
меня
домой
жить
с
тобой
Waitin
day
and
night,
for
you
to
grab
the
sky
Жду
день
и
ночь,
когда
ты
схватишь
небо
I
know
we′re
comin
to
the
end,
tell
me
when
Я
знаю,
мы
приближаемся
к
концу,
скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again,
my
Lord
Я
увижу
тебя
снова,
мой
Господь
Tell
me
when,
will
I
see
you
again
Скажи
мне,
когда
я
увижу
тебя
снова
Lord
since
you've
been
gone,
everything′s
gone
wrong
Господи,
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
все
пошло
не
так
Just
like
you
said
that
it
would
do
Прямо
как
ты
и
говорил
But
Lord
I
still
believe
Но,
Господи,
я
все
еще
верю
You're
comin
back
for
me
Ты
вернешься
за
мной
To
take
me
home
to
live
with
you
Чтобы
забрать
меня
домой
жить
с
тобой
Waitin
day
and
night,
for
you
to
crack
the
sky
Жду
день
и
ночь,
когда
ты
разверзнешь
небеса
Now
we′re
comin
to
the
end,
tell
me
when
Теперь
мы
приближаемся
к
концу,
скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again,
my
Lord
Я
увижу
тебя
снова,
мой
Господь
Tell
me
when,
will
I
see
you...
Скажи
мне,
когда
я
увижу
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Knight Brian Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.