Brian Posehn - More Metal Than You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian Posehn - More Metal Than You




More Metal Than You
Трэш, чем у тебя
I found heavy metal when i was just a kid
Я открыл для себя хэви-метал, когда был ещё пацаном,
It grabbed by the nards like no other music did
Он схватил меня за яйца так, как не хватала никакая другая музыка.
I became obsessed with it i had to have it faster
Я стал одержим им, мне нужно было всё быстрее,
More heavy and more brutal
Тяжелее и брутальнее.
Metal was my master
Метал стал моим хозяином,
Master
Хозяином.
One day I met this dirt bag
Однажды я встретил одного ублюдка,
Loser from the city
Лузера из города.
Started talking metal said my taste was shitty
Он начал говорить о металле, сказал, что у меня дерьмовый вкус,
Then he tried to challenge me because I didn't look it
Потом он попытался вызвать меня, потому что я так не выглядел.
Want to know who's really metal?
Хочешь знать, кто настоящий металлист?
Fucking see you in the pit
Увидимся в мошпите, блин.
You claimin im not metal?
Ты говоришь, что я не металлист?
What's this shit your talkin
Что ты несёшь?
You say that im not hard enough and i should stick to Dokken
Ты говоришь, что я недостаточно крут и мне стоит слушать Dokken?
Metal's a competition im not hardcore like you
Метал это соревнование, я не такой хардкорный, как ты.
Well may you think your metal, im more metal than you
Ты можешь думать, что ты металлист, но я более металлист, чем ты.
Played d&d with dio
Играл в D&D с Дио
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
Got kicked out of rocking rio
Меня выгнали с Rock in Rio
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
I licked lemmy's mole
Я лизнул родинку Лемми
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
My cat's name is manowar
Мою кошку зовут Мановар
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
Solo
Соло
Metal is inside me i guess it always will be
Метал внутри меня, думаю, так будет всегда.
Liked it since im 10 and now im fucking 40
Полюбил его с 10 лет, а сейчас мне, блин, 40.
Yeah im still obsessed it, i always want it faster, more evil and more fucked up
Да, я всё ещё одержим им, мне всегда нужно быстрее, злее и жёстче.
Will always be master
Он всегда будет хозяином,
Master
Хозяином.
Bater
Бластбит
One day I met this dickhead said that im a poser because i look like a creepy daddy
Однажды я встретил одного придурка, который сказал, что я позер, потому что выгляжу как жуткий папаша,
And there's something in my noser?
И у меня что-то в носу?
He said i wasnt metal guess i could debate it
Он сказал, что я не металлист, наверное, я мог бы поспорить,
But we should turn our anger on the assholes that hate it
Но нам лучше направить свой гнев на мудаков, которые ненавидят метал.
Your telling me your metal but not compared to me
Ты говоришь, что ты металлист, но не по сравнению со мной.
Im slayer and youre PPPP or seven mary three
Я Slayer, а ты P.O.D. или Seven Mary Three.
Metals not a competition guess it is for you
Метал это не соревнование, но, похоже, для тебя это так.
You may think your metal but im more metal than you
Ты можешь думать, что ты металлист, но я более металлист, чем ты.
Bruce dickinson is my co-pilot
Брюс Дикинсон мой второй пилот
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
Liked anvil before the movie
Слушал Anvil до фильма
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
King diamond sent me a christmas card
Кинг Даймонд прислал мне рождественскую открытку
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
I headbutt sharon osbourne
Я боднул головой Шэрон Осборн
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты.
More metal than you x3
Более металлист, чем ты, х3
One of the things i love about being a metal head is when you meet another metal fan
Одна из вещей, которые мне нравятся в том, чтобы быть металлистом, это когда ты встречаешь другого поклонника металла,
Its like meeting a brother or sister you didnt know
Это как будто встретить брата или сестру, о которых ты не знал.
But every once in awhile you meet an asshole that challenges you
Но время от времени ты встречаешь мудака, который бросает тебе вызов.
It becomes whos more metal dude im a grown man
Это превращается в "кто более металлист", чувак, да я взрослый мужик!
You know what, i could tell you how metal i am but i'd rather have my friends sing it
Знаете что, я мог бы рассказать вам, насколько я металлист, но я лучше попрошу моих друзей спеть об этом.
Mark, tell them how metal i am
Марк, скажи им, насколько я металлист!
He's so fucking metal (Mark O)
Он чертовски металлист! (Марк О.)
Thats right im super fucking metal
Всё верно, я супер-пупер металлист!
Super fucking metal (Mark O)
Супер-пупер металлист! (Марк О.)
Solo
Соло
You say that im not metal you dont fucking know me
Ты говоришь, что я не металлист, ты меня не знаешь!
Im slayer, venom, mayhem
Я Slayer, Venom, Mayhem,
You're white lion blowin Jovi
А ты White Lion, слушаешь Бон Джови!
If metal is a competition, game over you're through
Если метал это соревнование, то игра окончена, ты проиграл!
You thought that you were metal, im more metal than you
Ты думал, что ты металлист, но я более металлист, чем ты!
I burned a church in norway
Я сжёг церковь в Норвегии
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты!
I can name four guys in krokus
Я могу назвать четверых участников Krokus
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты!
Gene simmons was my moyal
Джин Симмонс был моим раввином
Im more metal than you
Я более металлист, чем ты!





Writer(s): Brian Posehn, Scott Ian


Attention! Feel free to leave feedback.