Lyrics and translation Brian Setzer - Drugs & Alcohol(Bullet Holes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
you
always
put
me
down
Как
ты
всегда
можешь
унижать
меня?
When
you′re
never
even
there
to
hang
around
Когда
тебя
даже
рядом
нет,
чтобы
поболтаться.
When
you
do,
you're
always
to
drunk
to
talk
(hey,
hey
hey)
Когда
ты
это
делаешь,
ты
всегда
слишком
пьян,
чтобы
говорить
(Эй,
эй,
эй).
How
comes
you
always
hang
around
Почему
ты
все
время
ошиваешься
поблизости
With
a
methamphetamine
whore
drug
hound
С
метамфетаминовой
шлюхой
наркоманкой
And
never
even
listen
to
a
word
I
say
(hey,
hey,
hey)
И
никогда
даже
не
прислушивайся
к
тому,
что
я
говорю
(эй,
эй,
эй).
Drugs
and
alcohol,
bullet
holes
through
the
walls
Наркотики
и
алкоголь,
дыры
от
пуль
в
стенах.
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать?
I′m
only
16
years
old
but
I've
been
through
Мне
всего
16
лет,
но
я
прошел
через
это.
More
than
most
anyone
that
I
knew,
that
I
knew
Больше,
чем
кто-либо
из
тех,
кого
я
знал,
кого
я
знал.
I'm
always
in
a
fight
in
my
school
Я
всегда
ввязываюсь
в
драки
в
своей
школе.
They
want
me
to
obey
the
golden
rule
Они
хотят,
чтобы
я
подчинился
золотому
правилу.
But
the
rules
don′t
apply
to
everyone
(no,
no,
no)
Но
правила
не
распространяются
на
всех
(нет,
нет,
нет).
And
what
can
I
do
when
the
big
boss
man
И
что
я
могу
сделать,
когда
большой
босс
человек?
Tells
me
that
I
have
to
understand
Говорит
мне,
что
я
должен
понять.
I
can′t
be
proud
to
be
who
I
am
Я
не
могу
гордиться
тем,
кто
я
есть.
Drugs
and
alcohol,
bullet
holes
through
the
walls
Наркотики
и
алкоголь,
дыры
от
пуль
в
стенах.
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать?
I'm
only
16
years
old
but
I′ve
been
through
Мне
всего
16
лет,
но
я
прошел
через
это.
More
than
most
anyone
that
I
knew,
that
I
knew
Больше,
чем
кто-либо
из
тех,
кого
я
знал,
кого
я
знал.
How
can
I
afford
to
fail
Как
я
могу
позволить
себе
потерпеть
неудачу
When
the
only
opinion
is
going
to
jail
Когда
единственное
мнение-попасть
в
тюрьму.
Why
should
I
even
try
Зачем
мне
вообще
пытаться
I've
got
a
tattoo,
says
win
or
die
У
меня
есть
татуировка
с
надписью
"Победи
или
умри".
The
invasion′s
on,
that's
no
lie
Вторжение
началось,
это
не
ложь.
I′m
sure
I
won't
live
to
tell
the
tale
Я
уверен,
что
не
доживу
до
того,
чтобы
рассказать
эту
историю.
Drugs
and
alcohol,
bullet
holes
through
the
walls
Наркотики
и
алкоголь,
дыры
от
пуль
в
стенах.
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать?
I'm
only
16
years
old
but
I′ve
been
through
Мне
всего
16
лет,
но
я
прошел
через
это.
More
than
most
anyone
that
I
knew
Больше,
чем
большинство
из
тех,
кого
я
знал.
Drugs
and
alcohol,
bullet
holes
through
the
walls
Наркотики
и
алкоголь,
дыры
от
пуль
в
стенах.
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать?
I′m
only
16
years
old
but
I've
been
through
Мне
всего
16
лет,
но
я
прошел
через
это.
More
than
most
anyone
that
I
knew
Больше,
чем
большинство
из
тех,
кого
я
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Setzer
Album
13
date of release
18-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.