Lyrics and translation Brian Setzer - Stilleto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She′s
got
the
look
I
like
Она
выглядит
так,
как
мне
нравится.
She's
the
one
I
want
Она
единственная,
кто
мне
нужен.
Got
her
tight
dress
high
Высоко
задрала
свое
обтягивающее
платье
And
her
high
heels
on
И
на
высоких
каблуках.
Got
a
new
tattoo
dedicated
to
love
У
меня
новая
татуировка
посвященная
любви
But
how
did
she
know
that′s
what
I'm
thinking
on
Но
как
она
узнала,
о
чем
я
думаю?
I
said,
baby,
don't
try
and
mess
with
me
Я
сказал:
"Детка,
не
пытайся
связываться
со
мной".
′Cause
I′m
a
real
gone
daddy
from
NYC
Потому
что
я
настоящий
ушедший
папочка
из
Нью-Йорка
.
She
ain't
desperate
but
she′s
up
for
it
Она
не
в
отчаянии,
но
готова
к
этому.
Shes
dangerous
Она
опасна
She
swings
blade
sharp
Она
размахивает
острым
лезвием.
She's
stiletto
cool,
alright
Она
классная
на
шпильках,
понятно
Cool,
stiletto
cool,
cool
Круто,
Стилет,
круто,
круто
She′s
a
fine
little
kitten
Она
прекрасный
маленький
котенок.
Just
hear
her
purr
Просто
услышь
ее
мурлыканье.
Everyone
of
the
boys
takes
a
shot
at
her
Каждый
из
парней
стреляет
в
нее.
Just
look
at
her
dance
Вы
только
посмотрите,
как
она
танцует!
She's
in
the
groove
Она
в
ударе.
While
the
band
is
playing
I′ll
make
my
move
Пока
играет
оркестр,
я
сделаю
свой
ход.
Well
I
said,
sugar,
you
sure
look
fine
Ну,
я
сказал,
сладкая,
ты
прекрасно
выглядишь.
She
said,
daddy,
take
a
number
and
wait
in
line
Она
сказала:
"Папа,
набери
номер
и
стой
в
очереди".
She
ain't
desperate
but
she's
up
for
it
Она
не
в
отчаянии,
но
готова
к
этому.
Shes
dangerous
Она
опасна
She
swings
blade
sharp
Она
размахивает
острым
лезвием.
And
I′m
gonna
get
cut
И
меня
порежут.
She′s
been
up
all
night
Она
не
спала
всю
ночь.
And
her
hair's
a
sight
И
ее
волосы-это
зрелище.
She′s
got
her
lipstick
right
У
нее
помада
на
губах.
It's
a
wild
cat
fight
Это
драка
диких
кошек.
She′s
stiletto
cool,
alright
Она
классная
на
шпильках,
понятно
Well,
a
famous
man
Ну,
известный
человек.
He
once
sang
a
song
Однажды
он
спел
песню.
He
said,
you'll
be
sorry
baby,
when
I′m
gone
Он
сказал:
"Ты
пожалеешь,
детка,
когда
я
уйду".
She
said,
sugar,
you
just
ain't
my
cup
of
tea
Она
сказала:
"Милый,
ты
просто
не
в
моем
вкусе".
I
said,
baby,
you're
my
stick
of
TNT
Я
сказал:
"Детка,
ты
моя
тротиловая
шашка".
You′re
a
rockabilly
doll
Ты
кукла
рокабилли.
That′s
enough
for
me
Для
меня
этого
достаточно.
'Cause
I′m
a
real
gone
daddy
from
NYC
Потому
что
я
настоящий
ушедший
папочка
из
Нью-Йорка
.
She
ain't
desperate
but
she′s
up
for
it
Она
не
в
отчаянии,
но
готова
к
этому.
Shes
dangerous
Она
опасна
She
swings
blade
sharp
Она
размахивает
острым
лезвием.
And
I'm
gonna
get
cut
И
меня
порежут.
She′s
been
up
all
night
Она
не
спала
всю
ночь.
And
her
hair's
a
sight
И
ее
волосы-это
зрелище.
She's
got
her
lipstick
right
У
нее
помада
на
губах.
It′s
a
wild
cat
fight
Это
драка
диких
кошек.
She′s
stiletto
cool,
alright
Она
классная
на
шпильках,
понятно
Cool,
stiletto
cool,
cool
Круто,
Стилет,
круто,
круто
Stiletto
cool
Стилет
классный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Allen
Attention! Feel free to leave feedback.