Lyrics and translation Brian Vaughn - Parts of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
is
trying
to
find
a
way
around
Любовь
– это
попытка
найти
путь
в
обход
Somebody
else
who's
laying
down
Кого-то
ещё,
кто
лежит
на
моем
пути,
Right
in
the
way
of
where
I
want
to
go
Прямо
там,
куда
я
хочу
идти.
These
words
have
many
meanings
Эти
слова
имеют
много
значений.
I'm
not
just
walking
blindly
any
more
Я
больше
не
иду
вслепую.
And
if
you'd
lend
me
your
ear,
I
want
to
tell
you
something
И
если
ты
одолжишь
мне
свое
ухо,
я
хочу
кое-что
тебе
сказать.
I
love
parts
of
you,
but
some
of
the
rest
I
could
do
without
Я
люблю
некоторые
твои
черты,
но
без
других
мог
бы
обойтись.
Do
you
feel
the
same
way
about
me?
Ты
чувствуешь
то
же
самое
по
отношению
ко
мне?
You're
so
beautiful
Ты
такая
красивая,
Except
the
lack
of
personality
За
исключением
недостатка
индивидуальности.
But
I
think
I
could
overlook
that
Но
я
думаю,
я
мог
бы
закрыть
на
это
глаза.
Thinking
of
the
future
shows
you're
living
in
the
past
Думая
о
будущем,
ты
живешь
прошлым.
Sometimes
it's
best
to
just
let
it
go
if
you
love
someone
Иногда
лучше
просто
отпустить,
если
любишь
кого-то.
Isn't
that
what
it's
all
about?
Разве
не
в
этом
смысл?
Isn't
that
what
this
song's
about?
Разве
не
об
этом
эта
песня?
I
saw
the
first
star
tonight
Сегодня
вечером
я
увидел
первую
звезду
And
I
made
a
wish
upon
it
И
загадал
желание,
While
I
was
driving
around
Пока
катался
на
машине,
Trying
to
make
up
my
mind
Пытаясь
решить,
What
I'm
going
to
say
to
you
Что
я
скажу
тебе.
When
did
I
get
so
timid?
Когда
я
стал
таким
робким?
Why
can't
I
make
a
move?
Почему
я
не
могу
сделать
шаг?
I've
been
living
under
your
shadow
for
such
a
long
time
Я
так
долго
живу
в
твоей
тени.
Sit
back
and
tell
me
you
want
me
half
as
much
as
you
did
a
year
ago
Расслабься
и
скажи,
что
хочешь
меня
хотя
бы
наполовину
так
же
сильно,
как
год
назад.
I
won't
think
this
is
just
me
til
you
convince
me
so
Я
не
буду
думать,
что
это
только
мои
проблемы,
пока
ты
меня
не
убедишь.
I've
got
nothing
to
stay
for
any
more
Мне
больше
не
ради
чего
оставаться.
This
place
holds
nothing,
but
we
don't
want
to
talk
abou
it
Это
место
ничего
не
значит,
но
мы
не
хотим
об
этом
говорить.
I'd
leave
with
nothing
but
the
shirt
on
my
back
Я
бы
ушел,
не
взяв
ничего,
кроме
рубашки
на
спине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Vaughn
Attention! Feel free to leave feedback.