Brian Wilson - Night Time (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian Wilson - Night Time (Remastered)




Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It′s starlight time
Это время звездного света.
And it's the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It′s starlight time
Это время звездного света.
And it's the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
'Cause the sun shines a little too bright
Потому что солнце светит слишком ярко .
My eyes can′t take that light
Мои глаза не выдерживают этого света.
Will you be waitin′ there
Ты будешь ждать там?
In the cool of the twilight air
В прохладном сумеречном воздухе
That's where we′ll be because
Вот где мы будем, потому что ...
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It's starlight time
Это время звездного света.
And it′s the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It's starlight time
Это время звездного света.
And it′s the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It's starlight time
Это время звездного света.
And it's the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It′s starlight time
Это время звездного света.
And it′s the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Downtown where the sun beats strong
Центр города, где ярко светит солнце.
Eight hours is a little too long
Восемь часов-это слишком долго.
When I see that sun goin' down
Когда я вижу, что солнце садится.
I drive to the edge of town
Я еду на окраину города.
Wait for awhile because
Подожди немного потому что
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It′s starlight time
Это время звездного света.
And it's the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It′s starlight time
Это время звездного света.
And it's the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Night time is delight time
Ночь-это время наслаждения.
It′s starlight time
Это время звездного света.
And it's the right time for me
И это самое подходящее время для меня.
Night time
Ночное время
Light time
Светлое время
Right time
Как раз вовремя
Right time
Как раз вовремя
So there it goes
Так вот оно что
Sun's sinkin′ down
Солнце садится.
It′s gettin' dark
Уже темнеет.
Colors are fading fast
Цвета быстро тускнеют.
Night covers the sun
Ночь закрывает Солнце.
And leaves no mark
И не оставляет следов.
The neighborhood
По соседству
Everyone has gone back inside
Все вернулись в дом.
It′s understood
Это понятно.
Won't you sit down right by my side
Не присядешь ли рядом со мной?
Night time
Ночное время
Light time
Светлое время
Light time
Светлое время
Right time for me
Самое подходящее время для меня
Night time (night time) is delight time (light time)
Ночное время (night time) - это время наслаждения (light time).
It′s starlight time (light time)
Это время звездного света (время Света).
And it's the right time for me (right time for me)
И это самое подходящее время для меня (самое подходящее время для меня).
Night time (night time) is delight time (light time)
Ночное время (night time) - это время наслаждения (light time).
It′s starlight time (light time)
Это время звездного света (время Света).
And it's the right time for me (right time for me)
И это самое подходящее время для меня (самое подходящее время для меня).
Night time (night time) is delight time (light time)
Ночное время (night time) - это время наслаждения (light time).
It's starlight time (light time)
Это время звездного света (время Света).
And it′s the right time for me (right time for me)
И это самое подходящее время для меня (самое подходящее время для меня).
Night time (night time) is delight time (light time)
Ночное время (night time) - это время наслаждения (light time).
It′s starlight time (light time)
Это время звездного света (время Света).
And it's the right time for me (right time for me)
И это самое подходящее время для меня (самое подходящее время для меня).
Night time
Ночное время
Light time
Светлое время
Light time
Светлое время
Right time for me
Самое подходящее время для меня





Writer(s): Brian Wilson, Andrew Paley


Attention! Feel free to leave feedback.