Lyrics and translation Brian Wood Capobianchi - The Edge (Live - Common Ground Kaua'i)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Edge (Live - Common Ground Kaua'i)
На краю (Live - Common Ground Kaua'i)
Will
we
all
get
there
one
day
Доберемся
ли
мы
туда
однажды,
Or
is
that
just
something
people
say
Или
это
просто
то,
что
говорят
люди,
Those
who
really
know
have
no
way
to
explain
it
Те,
кто
действительно
знает,
не
могут
этого
объяснить,
Perhaps
there
is
no
honest
way
Возможно,
нет
честного
способа.
There's
nothing
left
to
hold
us
back
now
Больше
нечему
нас
сдерживать,
With
the
wind
at
our
backs
we'll
fly
somehow
С
попутным
ветром
мы
каким-то
образом
полетим.
There's
a
world
beyond
what
we
think
we
can
see
Существует
мир
за
пределами
того,
что,
как
мы
думаем,
мы
можем
видеть,
And
so
much
that
we'd
never
believe
И
так
много,
во
что
мы
бы
никогда
не
поверили.
So
as
I
look
over
the
edge
Поэтому,
когда
я
смотрю
на
край,
I
see
endless
expanses
Я
вижу
бесконечные
просторы,
And
all
the
vastness
of
possibility
is
there
И
вся
необъятность
возможностей
находится
там.
So
can
we
both
hold
our
breaths
Так
можем
ли
мы
оба
задержать
дыхание,
Just
for
one
more
step
Еще
на
один
шаг,
And
as
we
inch
closer
to
the
cliff
И
когда
мы
приближаемся
к
обрыву,
We
finally
step
right
over
the
edge
Мы
наконец
переступаем
через
край.
Will
we
all
get
there
one
day
Доберемся
ли
мы
туда
однажды,
Or
is
that
just
something
people
say
Или
это
просто
то,
что
говорят
люди,
Those
who
really
know
have
no
way
to
explain
it
Те,
кто
действительно
знает,
не
могут
этого
объяснить,
Perhaps
there
is
no
honest
way
Возможно,
нет
честного
способа.
There's
nothing
left
to
hold
you
back
now
Больше
нечему
тебя
сдерживать,
With
the
wind
at
your
backs
you
can
fly
somehow
С
попутным
ветром
ты
сможешь
взлететь,
There's
a
world
beyond
what
we
think
we'd
believe
Существует
мир
за
пределами
того,
во
что,
как
мы
думали,
мы
поверим,
And
so
much
that
we
could
never
see
И
так
многого,
чего
мы
не
могли
видеть.
So
as
I
look
over
the
edge
Поэтому,
когда
я
смотрю
на
край,
I
see
endless
expanses
Я
вижу
бесконечные
просторы,
And
all
the
vastness
of
possibility
is
there
И
вся
необъятность
возможностей
находится
там.
So
can
we
both
hold
our
breath
Так
можем
ли
мы
оба
задержать
дыхание,
Just
for
one
more
step
Еще
на
один
шаг,
And
as
we
inch
closer
to
the
cliff
И
когда
мы
приближаемся
к
обрыву,
We
finally
step
right
over
the
edge
Мы
наконец
переступаем
через
край.
So
can
we
just
hold
our
breath
Так
можем
ли
мы
просто
задержать
дыхание,
Just
for
one
more
step
Еще
на
один
шаг,
And
as
we
inch
closer
to
the
cliff
И
когда
мы
приближаемся
к
обрыву,
As
we
step
closer
to
the
cliff
Когда
мы
приближаемся
к
обрыву,
As
we
move
closer
to
the
cliff
По
мере
того
как
мы
приближаемся
к
обрыву,
We
finally
fly
right
over
the
edge
Мы
наконец
перелетаем
через
край.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Capobianchi
Attention! Feel free to leave feedback.