Lyrics and translation Brice Conrad - A tort ou à raison - Version organique
Elle
m'a
sourit
quand
le
jour
m'a
déposé
contre
son
autre
Она
улыбнулась
мне,
когда
день
подвел
меня
к
ее
другому
Quand
elle
me
dit
s'il
te
plaît
laisse-toi
aller
Когда
она
говорит
мне,
пожалуйста,
отпусти
себя
On
ne
vivra
plus
jamais
l'un
sans
l'autre
Мы
никогда
больше
не
будем
жить
друг
без
друга
L'un
sans
l'autre
Один
без
другого
Et
je
me
perds
И
я
теряюсь.
Je
la
laisse
faire
Я
позволяю
ей
это
сделать
Et
je
saigne
И
я
истекаю
кровью.
Quand
elle
me
serre
contre
elle
Когда
она
прижимает
меня
к
себе
A
tort
à
raison
Неправильно,
правильно
Je
sais
qu'elle
tient
mes
rêves
Я
знаю,
что
она
исполняет
мои
мечты
Et
je
saigne
И
я
истекаю
кровью.
Quand
elle
me
serre
contre
elle
Когда
она
прижимает
меня
к
себе
A
tort
à
raison
Неправильно,
правильно
Je
saigne
quand
elle
me
serre
Я
истекаю
кровью,
когда
она
сжимает
меня
Je
la
défie
elle
revient
me
démasquer
elle
se
retient
d'essayer
Я
бросаю
ей
вызов,
она
возвращается,
чтобы
разоблачить
меня,
она
сдерживается
от
попыток
Côte
à
côte
comme
les
autres
Бок
о
бок,
как
и
все
остальные
Loin
des
sourires
loin
de
nos
rêves
éveillés
elle
fuit
la
réalité
Вдали
от
улыбок
вдали
от
наших
бодрствующих
мечтаний
она
убегает
от
реальности
Comme
les
autres
Как
и
другие
Et
je
me
perds
И
я
теряюсь.
Je
la
laisse
faire
Я
позволяю
ей
это
сделать
Et
je
saigne
И
я
истекаю
кровью.
Quand
elle
me
serre
contre
elle
Когда
она
прижимает
меня
к
себе
A
tort
à
raison
Неправильно,
правильно
Je
sais
qu'elle
tient
mes
rêves
Я
знаю,
что
она
исполняет
мои
мечты
Et
je
saigne
И
я
истекаю
кровью.
Quand
elle
me
serre
contre
elle
Когда
она
прижимает
меня
к
себе
A
tort
à
raison
Неправильно,
правильно
Je
saigne
quand
elle
me
serre
Я
истекаю
кровью,
когда
она
сжимает
меня
Et
je
saigne
И
я
истекаю
кровью.
Quand
elle
me
serre
contre
elle
Когда
она
прижимает
меня
к
себе
A
tort
à
raison
Неправильно,
правильно
Je
sais
qu'elle
tient
mes
rêves
Я
знаю,
что
она
исполняет
мои
мечты
Et
je
saigne
И
я
истекаю
кровью.
Quand
elle
me
serre
contre
elle
Когда
она
прижимает
меня
к
себе
A
tort
à
raison
Неправильно,
правильно
Je
saigne
quand
elle
me
serre
Я
истекаю
кровью,
когда
она
сжимает
меня
Et
je
saigne
И
я
истекаю
кровью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brice Conrad
Album
2
date of release
06-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.