Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faço
de
lição,
cada
erro,
me
faz
melhor
Ich
lerne
aus
jeder
Lektion,
jeder
Fehler
macht
mich
besser
Na
disposição,
de
atingir
o
meu
melhor
In
der
Bereitschaft,
mein
Bestes
zu
erreichen
O
melhor,
o
meu
Das
Beste,
mein
Atingir
meu
melhor
Mein
Bestes
erreichen
O
melhor,
o
meu
Das
Beste,
mein
Atingir
meu
melhor
Mein
Bestes
erreichen
O
foco
é
ser
o
melhor
Der
Fokus
ist,
der
Beste
zu
sein
Melhor
que
eu,
melhor
que
eu
fui
ontem
Besser
als
ich,
besser
als
ich
gestern
war
O
foco
é
ser
o
melhor
Der
Fokus
ist,
der
Beste
zu
sein
Melhor
que
eu,
melhor
que
eu
fui
ontem
Besser
als
ich,
besser
als
ich
gestern
war
Aperfeiçoando
as
linhas
Die
Zeilen
verfeinernd
Das
mais
simples,
as
mais
líricas
Von
den
einfachsten
bis
zu
den
lyrischsten
Te
fazendo
viajar
Dich
auf
eine
Reise
mitnehmend
Nesse
trem,
que
vem
de
Minas
In
diesem
Zug,
der
aus
Minas
kommt
Falar
dos
problemas
não
Über
Probleme
zu
reden,
wird
Mudará
a
situação
Die
Situation
nicht
ändern
Acho
mais
certeiro,
ao
invés
do
dedo,
Ich
finde
es
treffender,
anstatt
mit
dem
Finger
zu
zeigen,
Apontar
a
solução
Die
Lösung
aufzuzeigen
Mas
ao
invés
de
expandir
a
consciência
Aber
anstatt
das
Bewusstsein
zu
erweitern
Querem
anestesiar
Wollen
sie
betäuben
Pra
um
assunto
sério
não
têm
paciência
Für
ein
ernstes
Thema
haben
sie
keine
Geduld
Preferem
a
novela
Sie
bevorzugen
die
Seifenoper
Mas
a
cara
é
prosperar
Aber
die
Sache
ist,
erfolgreich
zu
sein
Trampa
cedim,
fazer
um
""dim""
Früh
aufstehen,
etwas
Geld
verdienen
Buscar
se
orientar
Sich
orientieren
Vou
me
tornar
o,
Ich
werde
der,
Bricio
mais
pesado,
o
mais
bolado
Stärkste
Bricio,
der
Coolste
No
estilo,
sayajin
Im
Stil,
Sayajin
Quanto
mais
porrada,
mais
ki
Je
mehr
Schläge,
desto
mehr
Ki
Eu
vou
provar
o
Ich
werde
den
Gosto
da
vitória,
não
ser
só
mais
um
Geschmack
des
Sieges
schmecken,
nicht
nur
einer
von
vielen
sein
Sei
que
as
noites
em
claro
Ich
weiß,
dass
die
schlaflosen
Nächte
Não
serão
em
vão...
Nicht
umsonst
sein
werden...
Faço
de
lição,
cada
erro,
me
faz
melhor
Ich
lerne
aus
jeder
Lektion,
jeder
Fehler
macht
mich
besser
Na
disposição,
de
atingir
o
meu
melhor
In
der
Bereitschaft,
mein
Bestes
zu
erreichen
O
meu
melhor,
o
meu
Mein
Bestes,
mein
Atingir
meu
melhor
Mein
Bestes
erreichen
O
meu
melhor,
o
meu
Mein
Bestes,
mein
Atingir
meu
melhor
Mein
Bestes
erreichen
O
foco
é
ser
o
melhor
Der
Fokus
ist,
der
Beste
zu
sein
Melhor
que
eu,
melhor
que
eu
fui
ontem
Besser
als
ich,
besser
als
ich
gestern
war
O
foco
é
ser
o
melhor
Der
Fokus
ist,
der
Beste
zu
sein
Melhor
que
eu,
melhor
que
eu
fui
ontem
Besser
als
ich,
besser
als
ich
gestern
war
Pra
transformar
a
geração
Um
die
Generation
zu
verändern
Não
promover
a
gestação
Nicht
die
Schwangerschaft
zu
fördern
Faço
som
capaz
de
abrir
a
sua
mente
Ich
mache
Musik,
die
deinen
Geist
öffnen
kann
Não
as
pernas,
se
é
que
me
entende
Nicht
die
Beine,
wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
Como
um
""lanterna""
na
escuridão
Wie
eine
"Laterne"
in
der
Dunkelheit
Óbvio,
não
falo
do
brasileirão
Offensichtlich
spreche
ich
nicht
von
der
brasilianischen
Liga
Seguindo
os
passos
dos
mestres
Den
Schritten
der
Meister
folgend
Rumo
a
iluminação
Auf
dem
Weg
zur
Erleuchtung
Vou
me
tornar
o,
Ich
werde
der,
Bricio
mais
pesado,
o
mais
bolado
Stärkste
Bricio,
der
Coolste
No
estilo,
sayajin
Im
Stil,
Sayajin
Quanto
mais
porrada,
mais
ki
Je
mehr
Schläge,
desto
mehr
Ki
Eu
vou
provar
o
Ich
werde
den
Gosto
da
vitória,
não
ser
só
mais
um
Geschmack
des
Sieges
schmecken,
nicht
nur
einer
von
vielen
sein
Sei
que
as
noites
em
claro
Ich
weiß,
dass
die
schlaflosen
Nächte
Não
serão
em
vão...
Nicht
umsonst
sein
werden...
Faço
de
lição,
cada
erro,
me
faz
melhor
Ich
lerne
aus
jeder
Lektion,
jeder
Fehler
macht
mich
besser
Na
disposição,
de
atingir
o
meu
melhor
In
der
Bereitschaft,
mein
Bestes
zu
erreichen
O
meu
melhor,
o
meu
Mein
Bestes,
mein
Atingir
meu
melhor
Mein
Bestes
erreichen
O
meu
melhor,
o
meu
Mein
Bestes,
mein
Atingir
meu
melhor
Mein
Bestes
erreichen
O
foco
é
ser
o
melhor
Der
Fokus
ist,
der
Beste
zu
sein
Melhor
que
eu,
que
eu
fui
ontem
Besser
als
ich,
besser
als
ich
gestern
war
O
foco
é
ser
o
melhor
Der
Fokus
ist,
der
Beste
zu
sein
Melhor
que
eu,
que
eu
fui
ontem
Besser
als
ich,
besser
als
ich
gestern
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bricio Presciliano Silva
Album
Melhor
date of release
26-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.