Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
All
my
critics
the
cynics
who
want
me
want
to
go
away
An
alle
meine
Kritikerinnen,
die
Zynikerinnen,
die
wollen,
dass
ich
verschwinde
What
keeps
me
going
why
don't
I
quit?
Was
hält
mich
am
Laufen,
warum
höre
ich
nicht
auf?
I'm
not
a
looser
like
you
a
reviewer
like
you
Ich
bin
kein
Verlierer
wie
du,
keine
Rezensentin
wie
du
A
liar
or
a
hypocrite
like
you
Eine
Lügnerin
oder
eine
Heuchlerin
wie
du
I'm
not
a
frustrated
beaten
musician
like
you
Ich
bin
kein
frustrierter,
geschlagener
Musiker
wie
du
I
would
rather
be
a
Has
Been
than
a
Never
Was
Ich
wäre
lieber
ein
Ausgedienter
als
ein
Niemals-Gewesener
The
public
is
funny
Die
Öffentlichkeit
ist
komisch
They
love
you
one
minute
Sie
lieben
einen
in
einer
Minute
In
the
same
breath,
they
hate
you
your
old
news
Im
selben
Atemzug
hassen
sie
einen,
man
ist
alte
Nachrichten
Then
they
beg
you
to
play
old
school
Dann
flehen
sie
einen
an,
Old
School
zu
spielen
Then
they
want
it
back
like
it
was
/ what
to
do?
Dann
wollen
sie
es
zurück,
wie
es
war
/ was
tun?
Like
before,
they
get
bored;
keep
score,
your
ignored,
strike
a
chord
Wie
zuvor,
werden
sie
gelangweilt;
führen
Buch,
man
wird
ignoriert,
man
trifft
einen
Nerv
The
cycle
is
you
reward.
Der
Kreislauf
ist
die
Belohnung
dafür.
Then
they
hate
you
again,
then
they
hate
you
again
Dann
hassen
sie
einen
wieder,
dann
hassen
sie
einen
wieder
They
buy
God
they
sell
God,
I'm
numb
Sie
kaufen
Gott,
sie
verkaufen
Gott,
ich
bin
abgestumpft
Baby
Jesus
Love
Dolls,
Everybody
wants
one
Baby-Jesus-Liebespuppen,
jeder
will
eine
They
rob
God,
create
God
I'm
numb
Sie
berauben
Gott,
erschaffen
Gott,
ich
bin
abgestumpft
I
dropped
the
BOMB!
Ich
habe
die
BOMBE
platzen
lassen!
These
are
my
words
Das
sind
meine
Worte
That
make
you
burn,
that
cleanses
your
soul
that
wakes
the
dead
Die
dich
brennen
lassen,
die
deine
Seele
reinigen,
die
die
Toten
wecken
The
same
fire
you
condemn
me
in,
I've
been
baptized
in,
Dasselbe
Feuer,
in
dem
du
mich
verurteilst,
darin
wurde
ich
getauft,
Purged
in,
matured
in,
not
hurt
by,
been
blessed
by,
been
purified
Gereinigt,
gereift,
nicht
verletzt
davon,
gesegnet
dadurch,
geläutert
Just
because
you
don't
understand
me,
Don't
mean
I
ain't
justified
Nur
weil
du
mich
nicht
verstehst,
heißt
das
nicht,
dass
ich
nicht
gerechtfertigt
bin
Maybe
you
have
a
learning
disability
I
am
sanctified
Vielleicht
hast
du
eine
Lernschwäche,
ich
bin
geheiligt
You
wouldn't
come
to
me
when
you
had
a
problem
with
me
Du
bist
nicht
zu
mir
gekommen,
als
du
ein
Problem
mit
mir
hattest
You
took
it
to
the
press,
like
all
the
rest
Du
hast
es
zur
Presse
getragen,
wie
all
die
anderen
To
the
promoters,
my
manager
Zu
den
Veranstaltern,
meinem
Manager
even
my
mom,
You
created
a
mess
Sogar
zu
meiner
Mutter,
Du
hast
ein
Chaos
angerichtet
If
your
life
is
so
redundant,
so
boring
so
routine,
so
bland,
Wenn
dein
Leben
so
überflüssig
ist,
so
langweilig,
so
routiniert,
so
fade,
Uninspired,
that
you
got
to
invade
mine,
Uninspiriert,
dass
du
in
meins
eindringen
musst,
Get
into
my
affairs,
infiltrate
my
beliefs
Dich
in
meine
Angelegenheiten
einmischen,
meine
Überzeugungen
infiltrieren
Get
out
of
me,
away
from
me,
Raus
aus
mir,
weg
von
mir,
Stop
terrorizing
me
Hör
auf,
mich
zu
terrorisieren
Watcha
you
wanna
email
me,
rail
on
me,
accuse
me,
cut
down
on
me
Was
willst
du,
mir
mailen,
über
mich
herziehen,
mich
beschuldigen,
mich
niedermachen
I
give
my
heart
to
you;
I'm
not
your
therapist
Ich
gebe
dir
mein
Herz;
ich
bin
nicht
dein
Therapeut
You
say
I'm
in
sin,
you
judge
me,
Du
sagst,
ich
bin
in
Sünde,
du
verurteilst
mich,
you
stone
me
I
can't
help
it
if
you
are
blind;
you
act
like
you
own
me
Du
steinigst
mich,
ich
kann
nichts
dafür,
wenn
du
blind
bist;
du
tust
so,
als
ob
ich
dir
gehöre
I
preach
the
same
Christ,
the
same
grace,
the
blood
saves,
Ich
predige
denselben
Christus,
dieselbe
Gnade,
das
Blut
rettet,
abundantly
above
all
that
we
ask
or
think,
freely,
Reichlich
über
alles
hinaus,
was
wir
bitten
oder
denken,
frei,
don't
grieve
me,
Pain
me
with
self
righteousness
Kränke
mich
nicht,
Quäle
mich
nicht
mit
Selbstgerechtigkeit
You
won't
be
there
to
cry
with
me,
Du
wirst
nicht
da
sein,
um
mit
mir
zu
weinen,
You
won't
be
there
to
bleed
with
me,
Du
wirst
nicht
da
sein,
um
mit
mir
zu
bluten,
You
won't
be
there
to
rise
with
me;
Du
wirst
nicht
da
sein,
um
mit
mir
aufzuerstehen;
You
won't
be
there
to
die
with
me.
Du
wirst
nicht
da
sein,
um
mit
mir
zu
sterben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael England Loy, Troy Allen Thompson, Philip Dale Thompson, Lawrence Bishop
Attention! Feel free to leave feedback.