Lyrics and translation Bridget Kelly feat. Mack Wilds - Act Like That
Act Like That
Веди Себя Так
Act
Like
That"
Веди
Себя
Так
(Feat.
Mack
Wilds)
(при
участии
Mack
Wilds)
I
gotta'
get
in
this
bitch
and
get
my
groove
on
and
shit
Мне
нужно
зажечь
на
этой
вечеринке
Too
bad
so
sad
Очень
жаль
I
thought
that
you
could
handle
it
Я
думала,
ты
справишься
Caught
feelings
then
run
away
Влюбился,
а
потом
сбежал
Now
I
know
who
I'm
dealing
with
Теперь
я
знаю,
с
кем
имею
дело
You
took
a
u-turn
Ты
сделал
разворот
на
180
градусов
Baby
changed
up,
when
did
u
turn
Детка,
ты
изменился,
когда
ты
передумал?
All
up
in
my
face
you
talk
a
good
game
Смотришь
мне
в
глаза,
красиво
говоришь
You
should
really
do
your
research
Тебе
бы
получше
изучить
меня
And
I
know
you
only
want
me
cause
it's
June
И
я
знаю,
ты
хочешь
меня
только
потому,
что
сейчас
июнь
If
it
wasn't
for
these
pumpum
shorts
you'd
hate
my
attitude
Если
бы
не
эти
короткие
шортики,
ты
бы
возненавидел
мой
характер
You
would
say
Ты
бы
сказал:
Why
you
act
like
that
Зачем
ты
так
себя
ведешь?
Why
you
gotta
act
like
that
Почему
ты
должна
так
себя
вести?
You
could
leave
I
know
you
comin'
right
back
Можешь
уйти,
я
знаю,
ты
всё
равно
вернёшься
Like
you
ain't
really
mean
it
Как
будто
ты
не
серьезно
Top
down
we
take
the
scene
in
С
открытым
верхом
мы
покоряем
улицы
I
know
you
didn't
mean
it
(mean
it)
Я
знаю,
ты
не
это
имел
в
виду
(серьезно)
You
could
leave
I
know
you
comin'
right
back
Можешь
уйти,
я
знаю,
ты
всё
равно
вернёшься
You
didn't
really
mean
it
Ты
не
это
имел
в
виду
You
ain't
gotta
worry
'bout
love
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
любви
Cause
that
ain't
what
we
here
for
(what
you
say)
Потому
что
мы
здесь
не
для
этого
(что
ты
сказал?)
Summertime
fine,
do
the
thing
one
time
Летняя
красотка,
давай
оторвемся
разок
Say
it's
just
a
fling,
boy
are
you
sure
Говоришь,
это
просто
интрижка,
уверен?
But
you
tried
me
Но
ты
искушал
меня
Now
you're
in
too
deep,
if
you
wanna
swim
good
Теперь
ты
слишком
глубоко,
если
хочешь
плыть,
хорошо
Baby
you
know
where
to
find
me,
find
me
Детка,
ты
знаешь,
где
меня
найти,
найти
меня
But
you
play
it
too
cool
Но
ты
слишком
холоден
It's
a
new
day,
time
for
new
rules
Новый
день,
новые
правила
I
can
do
things
you
should
peep
game
Я
могу
делать
то,
на
что
тебе
стоит
посмотреть
I'm
the
shit
let
me
teach
you
Я
просто
бомба,
давай
я
тебя
научу
And
I
know
you
only
want
me
cause
it's
June
И
я
знаю,
ты
хочешь
меня
только
потому,
что
сейчас
июнь
If
it
wasn't
for
my
see
through
shirt
you'd
trip
and
call
me
rude
Если
бы
не
моя
прозрачная
блузка,
ты
бы
взбесился
и
назвал
меня
грубой
You
would
say
Ты
бы
сказал:
Why
you
act
like
that
Зачем
ты
так
себя
ведешь?
Why
you
gotta
act
like
that
Почему
ты
должна
так
себя
вести?
You
could
leave
I
know
you
comin'
right
back
Можешь
уйти,
я
знаю,
ты
всё
равно
вернёшься
Like
you
ain't
really
mean
it
Как
будто
ты
не
серьезно
Top
down
we
take
the
scene
in
С
открытым
верхом
мы
покоряем
улицы
I
know
you
didn't
mean
it
(mean
it)
Я
знаю,
ты
не
это
имел
в
виду
(серьезно)
You
could
leave
I
know
you
comin'
right
back
Можешь
уйти,
я
знаю,
ты
всё
равно
вернёшься
Cause
I
know
you
didn't
really
mean
it
Потому
что
я
знаю,
ты
не
это
имел
в
виду
Girl
you
badder
than
a
mu'fucker
(mu'fucker)
Детка,
ты
офигенна
(офигенна)
And
I
ain't
worried
'bout
a
mu'fucker
И
я
не
парюсь
ни
о
ком
Hangin'
with
a
couple
more
shots
of
the
Henny
Зависаю,
выпивая
ещё
пару
рюмочек
Hennessy
You
may
never
call
Tyrone
Ты
можешь
так
и
не
позвонить
Тайрону
Game,
long
dick
style
baby
Игра,
детка,
стиль
"длинный
член"
Hittin
motion,
make
you
never
make
it
Вхожу
в
ритм,
заставляю
тебя
потерять
голову
Lightskin
so
response
time
on
lazy
Светлокожий,
поэтому
время
отклика
ленивое
I
leave
a
message
cause
you
finna
get
it
Я
оставляю
сообщение,
потому
что
ты
должна
это
получить
Like
why
you
font
girl
actin'
so
damn
rude
Почему
ты,
детка,
ведешь
себя
так
грубо?
This
attitude
is
hot
as
June
Эта
дерзость
горяча,
как
июнь
Make
me
wanna
play
in
school
Заставляет
меня
хотеть
поиграть
в
школьника
But
you
say
Но
ты
говоришь:
Even
though
you
mad
it's
gonna
be
alright
Даже
если
ты
зла,
всё
будет
хорошо
But
you're
coming
home
with
me
alright
Но
ты
идешь
домой
со
мной,
хорошо?
Well
you
know
it's
gonna
be
alright,
alright,
yeah
Ну,
ты
знаешь,
всё
будет
хорошо,
хорошо,
да
Even
though
you
say
it's
gonna
be
alright
Даже
если
ты
говоришь,
что
всё
будет
хорошо
You
try
play
me
like
you
know
it's
(alright)
Ты
пытаешься
играть
со
мной,
как
будто
знаешь,
что
(хорошо)
Don't
be
mad
when
a
nigga's
(alright,
alright,
yeah)
Не
злись,
когда
ниггер
(хорошо,
хорошо,
да)
And
I
know
you
only
want
me
cause
it's
June
И
я
знаю,
ты
хочешь
меня
только
потому,
что
сейчас
июнь
If
it
wasn't
for
my
pumpum
shorts
you'd
hate
my
attitude
Если
бы
не
мои
короткие
шортики,
ты
бы
возненавидел
мой
характер
You
would
say
Ты
бы
сказал
Why
you
act
like
that
(say
what)
Зачем
ты
так
себя
ведешь?
(что
ты
сказал?)
Why
you
gotta
act
like
that
(hey)
Почему
ты
должна
так
себя
вести?
(эй)
You
could
leave
I
know
you
comin'
right
back
Можешь
уйти,
я
знаю,
ты
всё
равно
вернёшься
Like
you
ain't
really
mean
it
Как
будто
ты
не
серьезно
Top
down
we
take
the
scene
in
С
открытым
верхом
мы
покоряем
улицы
I
know
you
didn't
mean
it
Я
знаю,
ты
не
это
имел
в
виду
You
could
leave
I
know
you
comin'
right
back
Можешь
уйти,
я
знаю,
ты
всё
равно
вернёшься
(Yes
I
know,
I
know
I
know,
I
know,
I
know)
(Да,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю)
Cause
I
know
you
didn't
really
mean
it
Потому
что
я
знаю,
ты
не
это
имел
в
виду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karriem Hassan Mack, Bridget Kelly, Tristan Paul Mack Wilds, Jordan Bratton, Julien Kamal Cross
Attention! Feel free to leave feedback.