Lyrics and translation Bridget Kelly - Single Player Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Single Player Game
Игра для одного
Don′t
need
no
one
to
tell
me
what
I
already
know,
no,
no
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
сказать
то,
что
я
уже
знаю,
нет,
нет
Typically
I'm
the
one
leading,
I
never
follow
Обычно
я
веду,
я
никогда
не
следую
Love
′em
and
leave
'em,
don't
keep
′em,
that′s
been
my
M.O.,
oh-oh
Люблю
их
и
бросаю,
не
держу
их,
это
мой
стиль,
о-о
Change
is
good,
so
I've
heard
Перемены
– это
хорошо,
так
я
слышала
But
I
play
it
safe
′cause
that
shit
works
Но
я
играю
безопасно,
потому
что
это
работает
I
don't
care
if
you
know
the
code,
four-letter
password
Мне
все
равно,
знаешь
ли
ты
код,
пароль
из
четырех
букв
It
still
ain′t
enough
to
get
the
last
word
Этого
все
равно
недостаточно,
чтобы
сказать
последнее
слово
This
is
a
single
player
game,
do
this
every
day
Это
игра
для
одного,
я
играю
в
нее
каждый
день
I'm
gon′
level
up
every
time
you
play
Я
буду
повышать
уровень
каждый
раз,
когда
ты
играешь
If
I'm
in
control
I
win
either
way
Если
я
контролирую
ситуацию,
я
выигрываю
в
любом
случае
Let
you
win
my
heart,
ain't
no
way
Позволить
тебе
завоевать
мое
сердце?
Ни
за
что
Single
player
game,
single
player
game
Игра
для
одного,
игра
для
одного
Give
it
all
I
got,
I
won′t
hesitate
Выкладываюсь
по
полной,
я
не
колеблюсь
I
make
all
the
rules,
I
win
either
way
Я
устанавливаю
все
правила,
я
выигрываю
в
любом
случае
My
heart
is
the
one
record
you
can′t
break
Мое
сердце
— это
тот
рекорд,
который
ты
не
сможешь
побить
Okay,
switch
up
Хорошо,
переключаюсь
Got
me
thinkin'
′bout
a
future
with
ya
Заставил
меня
думать
о
будущем
с
тобой
Hoping
that
the
bigger
picture
fits
ya
Надеюсь,
что
ты
вписываешься
в
общую
картину
Told
myself
never
again
Говорила
себе,
что
больше
никогда
That
this
wasn't
part
of
the
plan
Что
это
не
было
частью
плана
So
here′s
your
chance
Так
что
вот
твой
шанс
Change
is
good,
so
I've
heard
Перемены
– это
хорошо,
так
я
слышала
But
I
play
it
safe
′cause
that
shit
works
Но
я
играю
безопасно,
потому
что
это
работает
I
don't
care
if
you
know
the
code,
four-letter
password
Мне
все
равно,
знаешь
ли
ты
код,
пароль
из
четырех
букв
It
still
ain't
enough
to
get
the
last
word
Этого
все
равно
недостаточно,
чтобы
сказать
последнее
слово
This
is
a
single
player
game,
do
this
every
day
Это
игра
для
одного,
я
играю
в
нее
каждый
день
I′m
gon′
level
up
every
time
you
play
Я
буду
повышать
уровень
каждый
раз,
когда
ты
играешь
If
I'm
in
control
I
win
either
way
Если
я
контролирую
ситуацию,
я
выигрываю
в
любом
случае
Let
you
win
my
heart,
ain′t
no
way
Позволить
тебе
завоевать
мое
сердце?
Ни
за
что
Single
player
game,
single
player
game
Игра
для
одного,
игра
для
одного
Give
it
all
I
got,
I
won't
hesitate
Выкладываюсь
по
полной,
я
не
колеблюсь
I
make
all
the
rules,
I
win
either
way
Я
устанавливаю
все
правила,
я
выигрываю
в
любом
случае
My
heart
is
the
one
record
you
can′t
break
Мое
сердце
— это
тот
рекорд,
который
ты
не
сможешь
побить
My
heart
is
the
one
record
you
can't
break
Мое
сердце
— это
тот
рекорд,
который
ты
не
сможешь
побить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bridget Kelly, Daniel Breland, Austin Owens, James Foyre, Edsel Alexander, Sashe Jones
Attention! Feel free to leave feedback.