Bridgit Mendler - Quicksand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bridgit Mendler - Quicksand




Oh, oh, whoa
О, о, уоу
You stick to me like glue
Ты прилипла ко мне, как клей.
Oh, it's true I can't get you off my brain
О, это правда, я не могу выкинуть тебя из головы,
When you came in the room, didn't know what to do
когда ты вошел в комнату, я не знал, что делать.
Oh, I melted so fast, it was a sweet rapida
О, я растаяла так быстро, это была сладкая Рапида.
I sunk to the ground, you swept me off my feet
Я упал на землю, ты сбил меня с ног.
And I'm falling in deeper, can't be saved
И я падаю все глубже, меня уже не спасти.
No way out, no way out of your quicksand
Нет выхода, нет выхода из твоих зыбучих песков.
It's up to my knees, I can't escape
Это по колено, я не могу убежать.
No way out, no way out of your quicksand
Нет выхода, нет выхода из твоих зыбучих песков.
But I can breathe underneath (oh, oh, oh)
Но я могу дышать под ним (о, о, о).
Take your love, cover me (oh, oh, oh)
Возьми свою любовь, укрой меня (о, о, о).
Pull me down, pull me down
Потяни меня вниз, потяни меня вниз.
After just that time after my eyes got their fix
После всего этого времени после того как мои глаза получили свою дозу
I lost my mind, now I find that I-I-I'm craving it
Я сошел с ума, а теперь понимаю, что я ... Я ... Я жажду этого.
I wanna see you again, the way you're looking
Я хочу снова увидеть тебя такой, какая ты есть.
And you're so stuck in my head
И ты так засел у меня в голове
I think I'm losing it, oh, oh, oohh
Кажется, я схожу с ума, о-о - о ...
I'm falling in deeper, can't be saved
Я падаю все глубже, меня уже не спасти.
No way out, no way out of your quicksand
Нет выхода, нет выхода из твоих зыбучих песков.
It's up to my knees, I can't escape
Это по колено, я не могу убежать.
No way out, no way out of your quicksand
Нет выхода, нет выхода из твоих зыбучих песков.
But I can breathe underneath (oh, oh)
Но я могу дышать под ним (о, о).
Take your love, cover me (oh, oh)
Возьми свою любовь, укрой меня (о, о).
Pull me down, pull me down
Потяни меня вниз, потяни меня вниз.
You are wonderful
Ты прекрасна.
You've taken all of my heart, yeah, yeah
Ты забрал все мое сердце, да, да.
It was so worth the fall
Это стоило падения.
Don't let go, whoa, oh, oh, oh
Не отпускай меня, уоу, оу, оу, оу
Whoa, oh, oh, oh
Уоу, оу, оу, оу
No way out, no way out
Нет выхода, нет выхода.
Oh, no way out, no way out of your quicksand
О, нет выхода, нет выхода из твоих зыбучих песков.
I'm falling in deeper, can't be saved
Я падаю все глубже, меня уже не спасти.
No way out, no way out of your quicksand
Нет выхода, нет выхода из твоих зыбучих песков.
It's up to my knees, I can't escape
Это по колено, я не могу убежать.
No way out, no way out of your quicksand
Нет выхода, нет выхода из твоих зыбучих песков.
But I can breathe underneath (oh, oh)
Но я могу дышать под ним (о, о).
Take your love, cover me, oh (oh, oh)
Возьми свою любовь, укрой меня, о (о, о).
Pull me down, pull me down, oh, oohh
Потяни меня вниз, потяни меня вниз, о, оооо





Writer(s): Emanuel S Kiriakou, Bridgit Claire Mendler, Freddy Wexler


Attention! Feel free to leave feedback.