Lyrics and translation Brie Larson - Done with Like
Never
thought
I
could
feel
Никогда
не
думал,
что
могу
чувствовать
So
complete
without
your
face
Такая
цельная
без
твоего
лица
And
your
plastic
diamond
rings
И
твои
пластиковые
кольца
с
бриллиантами
But
there's
a
man
who
cannot
see
Но
есть
человек,
который
не
может
видеть
Driving
in
his
mercury
Ехал
в
своем
"Меркурии"
Here
beside
these
pointless
things
Здесь,
рядом
с
этими
бессмысленными
вещами
I'm
too
young
to
be
jaded
Я
слишком
молод,
чтобы
быть
пресыщенным
With
wasted
memory
space
С
потраченным
впустую
пространством
памяти
Of
love
that
isn't
real
О
любви,
которая
ненастоящая
As
a
matter
of
fact
По
сути
дела
You
can
take
your
stereo
back
Ты
можешь
забрать
свою
стереосистему
обратно
'Cause
I'm
so
done
with
Потому
что
я
так
завязал
с
этим
I'm
so
done
with
like
Я
так
устал
от
подобного
'Cause
it's
all
so
pointless
Потому
что
все
это
так
бессмысленно
Seven
blocks,
all
backed
up
Семь
кварталов,
все
перекрыто
With
guys
waiting
just
for
me
С
парнями,
которые
ждут
только
меня
It
doesn't
matter
'cause
you
go
down
Это
не
имеет
значения,
потому
что
ты
падаешь
The
same
road
eventually
В
конце
концов,
по
той
же
дороге
There's
a
dream
I
forgot
Есть
сон,
который
я
забыл
Like
a
film
without
a
plot
Как
фильм
без
сюжета
Here's
a
story
you
should
know
Вот
история,
которую
вам
следует
знать
I'm
too
young
to
be
jaded
Я
слишком
молод,
чтобы
быть
пресыщенным
With
wasted
memory
space
С
потраченным
впустую
пространством
памяти
Of
love
that
isn't
real
О
любви,
которая
ненастоящая
As
a
matter
of
fact
По
сути
дела
You
can
take
your
stereo
back
Ты
можешь
забрать
свою
стереосистему
обратно
'Cause
I'm
so
done
with
Потому
что
я
так
завязал
с
этим
I'm
so
done
with
like
Я
так
устал
от
подобного
'Cause
it's
all
so
pointless
Потому
что
все
это
так
бессмысленно
I
won't
wait
for
your
call
Я
не
буду
ждать
твоего
звонка
Don't
stop
to
speak
in
the
hall
Не
останавливайтесь,
чтобы
поговорить
в
зале
As
a
matter
of
fact
По
сути
дела
You
can
take
your
stereo
back
Ты
можешь
забрать
свою
стереосистему
обратно
'Cause
I'm
so
done
with
Потому
что
я
так
завязал
с
этим
I'm
so
done
with
like
Я
так
устал
от
подобного
'Cause
it's
all
so
pointless
Потому
что
все
это
так
бессмысленно
I'm
too
young
to
be
jaded
Я
слишком
молод,
чтобы
быть
пресыщенным
With
wasted
memory
space
С
потраченным
впустую
пространством
памяти
Of
love
that
isn't
real
О
любви,
которая
ненастоящая
As
a
matter
of
fact
По
сути
дела
You
can
take
your
stereo
back
Ты
можешь
забрать
свою
стереосистему
обратно
'Cause
I'm
so
done
with
Потому
что
я
так
завязал
с
этим
I'm
so
done
with
like
Я
так
устал
от
подобного
'Cause
it's
all
so
pointless
Потому
что
все
это
так
бессмысленно
I'd
be
stupid
to
think
this
could
last
Я
был
бы
глупцом,
если
бы
думал,
что
это
может
длиться
вечно
Much
longer
than
history
class
Гораздо
дольше,
чем
на
уроке
истории
I'm
surrounded
by
a
damn
good
time
Я
окружен
чертовски
хорошим
времяпрепровождением
And
I'm
not
gonna
miss
it
И
я
не
собираюсь
скучать
по
этому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Case Ingoldsby, Holly B. Hafermann, Brianne Desaulniers
Attention! Feel free to leave feedback.