Lyrics and translation Brie Larson - Hope Has Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope Has Wings
Надежда на крыльях
La,
la,
la,
la...
Ля,
ля,
ля,
ля...
When
I'm
stuck
on
the
ground,
Когда
я
застреваю
на
земле,
There's
no
up,
only
downs,
Нет
пути
вверх,
только
вниз,
Every
slip
sends
me
falling,
Каждое
падение
опрокидывает
меня,
Not
sure
how
to
begin,
Не
знаю,
с
чего
начать,
How
to
rise,
like
the
wind,
Как
подняться,
как
ветер,
So
that
soon
I'll
be
soaring,
Чтобы
скоро
парить,
I
just
breathe,
and
I
let
myself
believe,
Я
просто
дышу
и
позволяю
себе
верить,
Coz'
hope
has
wings,
Ведь
у
надежды
есть
крылья,
To
carry
you,
Чтобы
нести
тебя,
Anything
is
possible,
Всё
возможно,
Just
might
be,
Возможно
даже,
Waiting
to
come
true,
Которое
ждёт
своего
часа,
So
I
lift
my
eyes,
Поэтому
я
поднимаю
глаза,
And
see
the
sky,
И
вижу
небо,
Feel
my
heart
begin
to
fly,
Чувствую,
как
моё
сердце
начинает
лететь,
I
will
be
carried
by
my
dreams,
Мои
мечты
понесут
меня,
Coz'
hope
has
wings.
Ведь
у
надежды
есть
крылья.
(Coz
hope
has
wings,
hope
has
wings)
(Ведь
у
надежды
есть
крылья,
у
надежды
есть
крылья)
I
can
climb
through
the
clouds,
Я
могу
подняться
сквозь
облака,
Far
away
from
the
down,
Далеко
от
низов,
That
would
be
so
amazing,
Это
было
бы
так
чудесно,
Feel
the
sun
on
my
face,
Чувствовать
солнце
на
моём
лице,
Such
a
beautiful
place,
Такое
красивое
место,
Yeah,
I
know
that
it's
fading,
Да,
я
знаю,
что
это
угасает,
Skating
the
same,
Скользя
всё
так
же,
With
courage
and
with
faith,
Со
смелостью
и
верой,
Coz'
hope
has
wings,
Ведь
у
надежды
есть
крылья,
To
carry
you,
Чтобы
нести
тебя,
Anything
is
possible,
Всё
возможно,
Just
might
be,
Возможно
даже,
Waiting
to
come
true,
Которое
ждёт
своего
часа,
So
I
lift
my
eyes,
Поэтому
я
поднимаю
глаза,
And
see
the
sky,
И
вижу
небо,
Feel
my
heart
begin
to
fly,
Чувствую,
как
моё
сердце
начинает
лететь,
I
will
be
carried
by
my
dreams,
Мои
мечты
понесут
меня,
Coz'
hope
has
wings.
Ведь
у
надежды
есть
крылья.
Like
a
flame,
like
a
spark,
Как
пламя,
как
искра,
I'm
make
the
change,
Я
изменюсь,
There's
a
star
in
the
dark,
Есть
звезда
во
тьме,
Calling
out
my
name
Зовёт
меня
по
имени
Finally,
I
can
see,
Наконец-то
я
вижу,
Now
I'm
on
my
way
(now
I'm
on
my
way)
Теперь
я
на
своём
пути
(теперь
я
на
своём
пути)
Coz'
hope
has
wings,
(Hope
has
wings)
Ведь
у
надежды
есть
крылья,
(у
надежды
есть
крылья)
To
carry
you,
Чтобы
нести
тебя,
Anything
is
possible,
(Anything)
Всё
возможно,
(всё)
Just
might
be,
(yeah)
Возможно
даже,
(да)
Waiting
to
come
true,
(come
true)
Которое
ждёт
своего
часа,
(своего
часа)
So
I
lift
my
eyes,
(lift
my
eyes)
Поэтому
я
поднимаю
глаза,
(поднимаю
глаза)
And
see
the
sky,
И
вижу
небо,
Feel
my
heart
begin
to
fly,
(yeah)
Чувствую,
как
моё
сердце
начинает
лететь,
(да)
I
will
be
carried
by
my
dreams,
(by
my
dreams)
Мои
мечты
понесут
меня,
(мои
мечты)
(Lalalalala)
(Ля-ля-ля-ля-ля)
I
have
a
new
hope
that
lives
in
me,
У
меня
есть
новая
надежда,
которая
живёт
во
мне,
Anywhere
I
go
it
sets
me
free,
Куда
бы
я
ни
пошла,
она
освобождает
меня,
It
shines
a
light,
its
everywhere,
Она
светит,
она
повсюду,
From
north
to
south,
it
takes
me
there,
С
севера
на
юг,
она
ведёт
меня
туда,
I
have
a
new
hope
that
lives
in
me,
У
меня
есть
новая
надежда,
которая
живёт
во
мне,
Anywhere
i
go
it
sets
me
free,
Куда
бы
я
ни
пошла,
она
освобождает
меня,
It
shines
a
light,
its
everywhere,
Она
светит,
она
повсюду,
From
north
to
south,
it
takes
me
there,
С
севера
на
юг,
она
ведёт
меня
туда,
La
la
la
la...
Ля
ля
ля
ля...
La
la
la
la...
Ля
ля
ля
ля...
Hope
has
wings,
Hope
has
wings,
У
надежды
есть
крылья,
У
надежды
есть
крылья,
La
la
la
la.
Ля
ля
ля
ля.
La
la
la
la...
Ля
ля
ля
ля...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Powers, Michele Vice-maslin, Dorian Cheah, Robert Hudnut
Attention! Feel free to leave feedback.