Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Búho
rosa
que
en
sueños
cantas
sobre
hadas
Rosa
Uhu,
der
du
in
Träumen
von
Feen
singst
Será
la
canción
Es
wird
das
Lied
sein
No
te
angusties
si
no
descansas,
bonita
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
du
nicht
ruhst,
mein
Lieber
Será
la
ilusión
Es
wird
die
Illusion
sein
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ay,
del
alma
que
sabe
hablar
y
su
propia
gráfica
interpretar
Oh,
von
der
Seele,
die
zu
sprechen
weiß
und
ihre
eigene
Grafik
deutet
En
ambas
luz
y
en
oscuridad
es
cuervo,
y
es
lombriz
In
beidem,
Licht
und
Dunkelheit,
ist
sie
Rabe
und
ist
Regenwurm
Ay,
del
alma
que
sabe
armar
de
su
propia
magia
la
realidad
Oh,
von
der
Seele,
die
aus
ihrer
eigenen
Magie
die
Wirklichkeit
zu
bauen
weiß
Y
en
la
espiral
de
su
soledad,
es
larva
y
es
fósil
Und
in
der
Spirale
ihrer
Einsamkeit
ist
sie
Larve
und
ist
Fossil
Búho
rojo
que
ensueños
cantas
en
llamas
Roter
Uhu,
der
du
in
Träumen
in
Flammen
singst
Será
la
canción
Es
wird
das
Lied
sein
No
te
angusties
si
no
hallas
calma,
no
hay
furia
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
du
keine
Ruhe
findest,
es
gibt
keine
Wut
Sin
liberación
Ohne
Befreiung
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Y
no
me
bastarán
las
vidas
pa
ponerme
a
averiguar
Und
die
Leben
werden
mir
nicht
reichen,
um
anzufangen
herauszufinden
Y
no
me
bastarán
las
tizas
si
me
pongo
a
calcular
Und
die
Kreiden
werden
mir
nicht
reichen,
wenn
ich
anfange
zu
kalkulieren
Si
cuando
cruzo
las
fronteras
no
distingo
realidad
Wenn
ich
die
Grenzen
überschreite,
unterscheide
ich
die
Realität
nicht
Y
a
media
noche
escucho
el
búho
entrar
Und
um
Mitternacht
höre
ich
den
Uhu
eintreten
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah,
ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah,
ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah
Búho
negro
que
en
sueños
cantas,
sobre
almas
Schwarzer
Uhu,
der
du
in
Träumen
singst,
über
Seelen
Será
la
canción
Es
wird
das
Lied
sein
No
me
angustio
si
no
hay
mañana,
no
hay
muerte
Ich
sorge
mich
nicht,
wenn
es
kein
Morgen
gibt,
es
gibt
keinen
Tod
Solo
transición
Nur
Übergang
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Briela Ojeda
Attention! Feel free to leave feedback.