Lyrics and translation Brielle Von Hugel - Illusions
My
lipstick
on
your
shoulder
Моя
помада
на
твоем
плече.
You
stop
and
pull
me
closer
Ты
останавливаешься
и
притягиваешь
меня
ближе.
Until
the
afterglow
До
послесвечения.
I'm
tripping
Я
спотыкаюсь.
This
vision
that
i'm
holding
Это
видение,
которое
я
держу
в
руках.
Whenever
i'm
alone
and
Всякий
раз
когда
я
один
и
Don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
Don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
It's
a
romance,
baby
Это
роман,
детка.
All
inside
my
head
you're
hands
around
my
body
like
you
never
left
Все
в
моей
голове
твои
руки
обнимают
мое
тело
как
будто
ты
никогда
не
уходил
And
so
i'll
stay
here
waiting
Поэтому
я
останусь
здесь
и
буду
ждать.
With
your
illusion
С
твоей
иллюзией.
'Cause
whenever
you
leave
me
Потому
что
всякий
раз,
когда
ты
уходишь
от
меня,
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I'm
never
too
far,
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко,
далеко.
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I'm
never
too
far,
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко,
далеко.
Whenever
i'm
dreaming,
Всякий
раз,
когда
я
сплю,
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
You're
like
a
supernova,
Ты
как
сверхновая
звезда.
Your
presence
is
unknown
and,
Твое
присутствие
неизвестно,
и
I'm
in
the
afterglow
Я
нахожусь
в
послесвечении.
And
when
you
went
away,
И
когда
ты
ушел,
I,
just
keep
drifting
away
Я
просто
продолжаю
уплывать.
Don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
Don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
It's
a
romance,
baby
Это
роман,
детка.
All
inside
my
head
you're
hands
around
my
body
like
you
never
left
Все
в
моей
голове
твои
руки
обнимают
мое
тело
как
будто
ты
никогда
не
уходил
And
so
i'll
stay
here
waiting
Поэтому
я
останусь
здесь
и
буду
ждать.
With
your
illusion
С
твоей
иллюзией.
'Cause
whenever
you
leave
me
Потому
что
всякий
раз,
когда
ты
уходишь
от
меня,
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I'm
never
too
far,
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко,
далеко.
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I'm
never
too
far,
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко,
далеко.
Whenever
i'm
dreaming,
Всякий
раз,
когда
я
сплю,
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
All
i
ever
do
is
dream
Все
что
я
делаю
это
мечтаю
All
i
ever
do
is
dream,
dream
Все,
что
я
когда-либо
делаю,
- это
мечтаю,
мечтаю.
All
i
ever
do
is
dream
Все
что
я
делаю
это
мечтаю
All
i
ever
do
is
dream,
dream
Все,
что
я
когда-либо
делаю,
- это
мечтаю,
мечтаю.
All
i
ever
do
is
dream
Все
что
я
делаю
это
мечтаю
All
i
ever
do
is
dream,
dream
Все,
что
я
когда-либо
делаю,
- это
мечтаю,
мечтаю.
Whenever
you
leave
me
Всякий
раз,
когда
ты
оставляешь
меня.
I'm
never
to
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I'm
never
too
far,
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко,
далеко.
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
I'm
never
too
far,
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко,
далеко.
Whenever
i'm
dreaming,
Всякий
раз,
когда
я
сплю,
I'm
never
too
far
from
you
Я
всегда
рядом
с
тобой.
(I'm
never
too
far
from
you)
(Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко
от
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Anton Atas, Brielle Von Hugel
Attention! Feel free to leave feedback.