Briga, Elio Toffana & Kompayde - Talento de Barrio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Briga, Elio Toffana & Kompayde - Talento de Barrio




Talento de Barrio
Талант района
Cerco dentro gli occhi tuoi una risposta
Ищу в твоих глазах ответ,
Senza che parli troppo amico mio
Без лишних слов, друг мой.
Cerco di uscire da qua
Пытаюсь вырваться отсюда,
Ma è tosta
Но это тяжело.
E credimi se te lo dico io
И поверь мне, если я тебе это говорю.
Ho fatto molta strada senza sosta
Я прошел долгий путь без остановок,
Ed ho trovato te al fianco mio
И нашел тебя рядом с собой
In ogni vittoria
В каждой победе,
In ogni batosta
В каждом поражении,
In tutti i giorni che ha voluto Dio
Во все дни, что послал мне Бог.
E questo è l'ultimo episodio
И это последний эпизод
Per gli occhi miei corrosi e intossicati
Для моих глаз, разъеденных и отравленных,
Quando mostrano odio
Когда они показывают ненависть.
I sogni costano proprio
Мечты дорого стоят,
Boston o Tokyo
Бостон или Токио,
Il mondo resta un orfanotrofio
Мир остается приютом.
E tu che mi conosci bene
И ты, которая знаешь меня хорошо,
Che leggi fra le righe di qualsiasi situazione
Которая читаешь между строк в любой ситуации,
Curando l'infezione
Леча инфекцию,
Diffida bene da ogni imitazione
Остерегайся любой подделки.
La vita parla per me
Жизнь говорит за меня.
Se vale per me
Если это верно для меня,
È uguale per te
То же самое и для тебя.
Non servono troppi dubbi mai
Не нужно слишком много сомнений.
Se è uguale per me
Если это так для меня,
L'urgenza di te
Твоя необходимость,
Lo vedo dagli occhi che ci stai
Я вижу по твоим глазам, что ты здесь.
Talento de barrio
Талант района.
Io non ho mai ottenuto abbastanza
Я никогда не получал достаточно,
Io non ho mai dubitato di te
Я никогда не сомневался в тебе.
Io non ho mai posseduto a distanza
Я никогда не обладал на расстоянии,
Combatto ad oltranza
Борюсь до конца,
Per vivere
Чтобы жить.
Ma non ho mai ottenuto abbastanza
Но я никогда не получал достаточно,
E non ho mai dubitato di te
И никогда не сомневался в тебе.
E se ci stai, tutto il tempo che avanza
И если ты здесь, все оставшееся время
Mi dona speranza
Дает мне надежду
Per vivere
Чтобы жить.
Salì de un agujero negro
Выбрался из чёрной дыры,
Intento a no mirar atras
Стараясь не смотреть назад.
No quiero dinero
Мне не нужны деньги,
Prefiero ser imortal
Я предпочитаю быть бессмертным.
Encontrar mi paz
Найти свой покой,
Es y lo puedo esperar
Это то, чего я могу ждать.
Desintegro tu miedo
Разрушаю твой страх,
Eres un hielo en el mar
Ты как льдина в море.
Llamame Michelangelo
Назови меня Микеланджело
Y hazme flipar
И заставь меня летать,
Para poder olvidar todo
Чтобы я мог всё забыть,
Como en un derrame cerebral
Как при инсульте.
Eres talento de barrio
Ты - талант района,
No tienes que demostrarlo
Тебе не нужно это доказывать,
Tan solo estar concentrado
Просто будь сосредоточена
En el centro del escenario
В центре сцены.
Se vale per me
Если это верно для меня,
È uguale per te
То же самое и для тебя.
Non servono troppi dubbi mai
Не нужно слишком много сомнений.
Se è uguale per me
Если это так для меня,
L'urgenza di te
Твоя необходимость,
Lo vedo dagli occhi che ci stai
Я вижу по твоим глазам, что ты здесь.
Talento de barrio
Талант района.
Crecimos en el barrio
Мы выросли в районе,
Sonhando ser grandes
Мечтая стать великими,
Libres como el viento
Свободными, как ветер.
Esencia de calle
Дух улиц,
Miradas que hablan solas
Взгляды, говорящие сами за себя,
Pasado oscuro
Темное прошлое,
Buscandonos la vida
Ищем свою жизнь,
Piensando a un futuro
Думая о будущем.
Miles de tropiezos
Тысячи падений,
Nos levantamos
Мы поднимаемся.
Le doy gracias a Dios
Благодарю Бога
Por este mi hermano
За этого моего брата,
Y a mis pasos mi rosario
И мои чётки в моих шагах.
El bloque, la calle
Квартал, улица,
Talento de barrio
Талант района.
E anche se rido non mi fido mai
И даже если я смеюсь, я никогда не доверяю.
E finché vivo, grido in faccia al mondo
И пока я жив, я кричу в лицо миру.
Ma quando sento ancora che ci stai
Но когда я снова чувствую, что ты рядом,
Non fa rumore quando tocco il fondo
Нет шума, когда я касаюсь дна.





Writer(s): Mattia Bellegrandi, Buonomo Marco, Bacchini Simone, D'onofrio Davide, Sagues Ochoa Elio


Attention! Feel free to leave feedback.