Briga feat. Random & VillaBanks - Colpa Dell'Alcol (feat. Random & VillaBanks) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Briga feat. Random & VillaBanks - Colpa Dell'Alcol (feat. Random & VillaBanks)




Colpa Dell'Alcol (feat. Random & VillaBanks)
По вине алкоголя (при участии Random & VillaBanks)
Yeah, yeah
Йе, йе
Lalalalala
Ляляляляля
Yeah, yeah
Йе, йе
Okay, seh
Окей, сех
La prima volta che ti ho vista al primadonna ah
Впервые увидел тебя на примадонне, ах
Tu eri bella, io ero sbronzo ma ricordo, ah
Ты была прекрасна, я пьян, но помню, ах
Della rosa e del tuo tipo che guardava male
Розу и твоего парня, который злобно смотрел
Ma che non fregavo nulla
Но мне было все равно
E ora mi chiedi "che stiamo facendo?", ah
А теперь ты спрашиваешь "что мы делаем?", ах
Se l'amore resta o passa col tempo, ah
Останется ли любовь или пройдет со временем, ах
Siamo stelle, ci sposiamo nel cielo
Мы звезды, поженимся на небесах
Poi torniamo giù a terra
И вернемся на землю
E lo sappiamo che è un sogno ma nessuno si sveglia, ah
И мы знаем, что это сон, но никто не просыпается, ах
Festa, una tira l'altra
Вечеринка, одна за другой
Guarda in amore chi comanda
Смотри, кто правит в любви
Viene qua, chi mi parla, parla dentro la mia testa
Подойди сюда, кто говорит со мной, говорит у меня в голове
Ma non mi interessa
Но мне все равно
Eri bella, così bella, mi ricordo
Ты была прекрасна, так прекрасна, я помню
Anche se non ricordo nient'altro
Даже если я ничего больше не помню
Come uscita da un sogno
Как будто из сна
Non mi sveglio più, baby di te ho bisogno
Я больше не хочу просыпаться, детка, ты мне нужна
Bella, così bella, mi ricordo
Прекрасная, так прекрасная, я помню
Anche se non ricordo nient'altro
Даже если я ничего больше не помню
È colpa dell'alcol
Это из-за алкоголя
Cercherò te dal palco
Я буду искать тебя со сцены
Una tira l'altra tipo Fonzies
Одна за другой, типа Фонзи
Lecco le tue dita fino al polso
Лижу твои пальцы до самого запястья
Ti sorrido e poi ti prendo a morsi
Улыбаюсь тебе, а потом нежно кусаю
Fino a che non chiamano i soccorsi
Пока не приедет скорая
Tu che faresti carte false
Ты играла нечестно
Per ballare un valzer con me non hai chance
В вальсе со мной у тебя нет шансов
Ma ti piace stare con un piede in due scarpe, tipo le mie vans
Но тебе нравится быть "то там, то тут", как мои вансы
Meglio che girare scalzo
Чем ходить босиком
Facciamo festa finché reggono le gambe
Мы будем тусоваться, пока не отвалятся ноги
Finché il sole illumina le spiagge
Пока солнце не засияет на пляжах
Io vorrei il tuo cuore ma tu soltanto le mie tasche
Я бы хотел твое сердце, но ты только мои карманы
A forza di tirartele, ti si strappano le calze
Если будешь слишком сильно тянуть за них, порвутся твои чулки
Festa, una tira l'altra
Вечеринка, одна за другой
Guarda in amore chi comanda
Смотри, кто правит в любви
Viene qua, chi mi parla parla dentro la mia testa
Подойди сюда, кто говорит со мной, говорит у меня в голове
Ma non mi interessa
Но мне все равно
Eri bella, così bella, mi ricordo
Ты была прекрасна, так прекрасна, я помню
Anche se non ricordo nient'altro
Даже если я ничего больше не помню
Come uscita da un sogno
Как будто из сна
Non mi sveglio più, baby di te ho bisogno
Я больше не хочу просыпаться, детка, ты мне нужна
Bella, così bella, mi ricordo
Прекрасная, так прекрасная, я помню
Anche se non ricordo nient'altro
Даже если я ничего больше не помню
È colpa dell'alcol
Это из-за алкоголя
Cercherò te dal palco
Я буду искать тебя со сцены
Chiamami chiamami dai
Звони мне, звони мне, давай же
Questa notte le mie mani, dentro i tuoi jeans io ce le metterei
Этой ночью мои руки, да, внутри твоих джинсов, я бы их положил
Ma tu non metterle mai nelle tasche dei miei
Но ты никогда не клади их в карманы моих
Cosa cerchi? Chi sei?
Что ты ищешь? Кто ты?
Un incantesimo dura finché c'è la luna qui sopra di noi
Заклинание действует, пока над нами луна
Solo fino alle sei
Только до шести
Eri bella, così bella, mi ricordo
Ты была прекрасна, так прекрасна, я помню
Anche se non ricordo nient'altro
Даже если я ничего больше не помню
Come uscita da un sogno
Как будто из сна
Non mi sveglio più, baby, di te ho bisogno
Я больше не хочу просыпаться, детка, ты мне нужна
Bella, così bella, mi ricordo
Прекрасная, так прекрасная, я помню
Anche se non ricordo nient'altro
Даже если я ничего больше не помню
È colpa dell'alcol
Это из-за алкоголя
Cercherò te dal palco
Я буду искать тебя со сцены






Attention! Feel free to leave feedback.