Lyrics and translation Briga feat. Enzo Campagnoli - Tu - Piano Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu - Piano Edit
Ты - Фортепианная версия
Lo
senti
il
cuore
come
batte
forte
Слышишь,
как
сильно
бьется
сердце?
Non
ho
mai
provato
amore
per
le
gatte
morte
Я
никогда
не
любил
"мертвых
кошек"
Non
gioco
con
le
carte
sporche
Не
играю
грязно,
Come
le
altre
volte
Как
бывало
раньше.
Le
bugie
c'hanno
le
gambe
corte
У
лжи
короткие
ноги.
Ho
visto
chiudere
mille
altre
porte
Я
видел,
как
закрывались
тысячи
других
дверей,
Lasciate
come
un
rudere
fra
molte
colpe
che
sappiamo
Оставленных,
как
руины,
среди
множества
наших
известных
грехов.
Forse
le
avevamo
sepolte
Возможно,
мы
их
похоронили,
Ma
adesso
diavolo
sono
risorte
Но
теперь,
черт
возьми,
они
восстали.
E
tu
sei
la
prima
А
ты
– первая,
Regina
della
corte
Королева
двора
Di
un
re
che
una
mattina
si
è
perso
alla
cima
del
monte
Короля,
который
однажды
утром
потерялся
на
вершине
горы.
Il
sudore
sulla
fronte
lo
trascina
Пот
на
лбу
тащит
его,
Dove
lui
cammina
Туда,
куда
он
идет.
Ma
non
c'è
medicina
per
molte
Но
нет
лекарства
для
многих,
Ma
lui
è
forte
Но
он
сильный,
E
io
lo
so
che
ce
la
farà
И
я
знаю,
что
он
справится,
Pure
se
a
volte
sembrerà
di
scoppiare
Даже
если
иногда
будет
казаться,
что
он
взорвется.
Lui
è
il
più
forte
Он
самый
сильный,
E
io
lo
so
che
camminerà
'sta
vita
a
modo
suo
nel
bene
e
nel
male
И
я
знаю,
что
он
проживет
эту
жизнь
по-своему,
в
добре
и
зле.
Quando
mi
vedi
che
sto
male
Когда
видишь,
что
мне
плохо,
Cercami
nel
vento
e
ti
sembra
di
volare
volare
Ищи
меня
в
ветре,
и
тебе
покажется,
что
ты
летишь,
летишь.
Un
giorno
la
paura
mi
bussò
alla
porta
ma
Однажды
страх
постучал
в
мою
дверь,
но
Aprì
il
coraggio
e
vide
Открыла
смелость
и
увидела,
Vide
che
non
c'era
nessuno
nessuno
ma
Увидела,
что
там
никого
нет,
никого,
Vide
che
non
c'era
nessuno
Увидела,
что
там
никого
нет,
Che
non
c'era
nessuno
nessuno
Что
там
никого
нет,
никого.
E
un
giorno
la
paura
mi
bussò
alla
porta
ma
И
однажды
страх
постучал
в
мою
дверь,
но
Aprì
il
coraggio
e
vide
Открыла
смелость
и
увидела,
Vide
che
non
c'era
nessuno
nessuno
ma
Увидела,
что
там
никого
нет,
никого,
Vide
che
non
c'era
nessuno
Увидела,
что
там
никого
нет,
Che
non
c'era
nessuno
Что
там
никого
нет.
Io
non
voglio
tutto
questo
Я
не
хочу
всего
этого,
Io
voglio
solo
te
e
poi
lo
butto
il
resto
Я
хочу
только
тебя,
а
остальное
выброшу.
Dimmi
che
ce
l'ho
un
pretesto
per
Скажи,
что
у
меня
есть
предлог,
Farti
un
gesto
in
questo
buio
pesto
dove
muoio
depresso
e
adesso
no
Чтобы
сделать
для
тебя
жест
в
этой
кромешной
тьме,
где
я
умираю
от
депрессии,
а
теперь
нет.
Tu
non
mi
rendere
colpevole
di
quello
che
faccio
di
marcio
Ты
не
делай
меня
виноватым
в
том,
что
я
творю
гниль.
Non
fare
finta
di
niente
se
vado
contro
corrente
mi
sembra
di
volare
Не
притворяйся,
что
ничего
не
происходит,
когда
я
иду
против
течения,
мне
кажется,
что
я
лечу,
Paranormale
Паранормально.
Giuro
che
non
ero
lo
stesso
Клянусь,
я
был
не
таким.
Che
ti
vedo
e
non
ti
riesco
a
toccare
Я
вижу
тебя
и
не
могу
прикоснуться.
Però
è
normale
Но
это
нормально.
Lei
vuole
emozione
e
per
questo
Она
хочет
эмоций,
и
поэтому,
Com'è
vero
che
la
gente
sta
male
Как
это
правда,
что
людям
плохо,
Ore
a
pensare
Часами
думать,
Se
era
un'illusione
o
il
riflesso
di
un'ustione
che
non
posso
portare
Была
ли
это
иллюзия
или
отблеск
ожога,
который
я
не
могу
вынести.
Io
non
ci
credo
che
tu
non
ci
sei
più
tu
Я
не
верю,
что
тебя
больше
нет.
Io
non
ci
credo
che
tu
non
ci
sei
più
Я
не
верю,
что
тебя
больше
нет.
Io
non
ci
credo
Я
не
верю.
Io
non
ci
credo
Я
не
верю.
Io
non
ci
credo
Я
не
верю.
Io
non
ci
credo
Я
не
верю.
Io
non
ci
credo
Я
не
верю.
Io
non
ci
credo
Я
не
верю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Buonomo, Mattia Bellegrandi, Simone Bacchini
Attention! Feel free to leave feedback.