Lyrics and translation Briga - Le stesse molecole (Live)
Le stesse molecole (Live)
Те же самые молекулы (Живьем)
Se
guardi
abbiamo
le
stesse
molecole
Если
присмотреться,
у
нас
одинаковые
молекулы
Ho
perso
troppe
volte
e
sono
io
Я
слишком
часто
проигрывал,
и
это
из-за
меня
A
fare
a
pugni
nella
notte
per
il
nome
mio
Сражаясь
по
ночам
за
свое
имя
E
questa
qua,
lo
so
non
è
la
vita
che
vorrei
И
эта
жизнь,
я
знаю,
не
та,
чего
я
хочу
Buttare
il
tempo
per
trovare
quella
che
non
sei
Растрачивать
время
впустую,
не
находя
ту,
что
ты
не
являешься
Te
l′ho
mai
detto?
Разве
я
не
говорил
тебе
этого?
Ho
perso
troppe
volte
e
sono
io
Я
слишком
часто
проигрывал,
и
это
из-за
меня
A
fare
a
pugni
nella
notte
per
il
nome
mio
Сражаясь
по
ночам
за
свое
имя
E
questa
qua,
lo
so
non
è
la
vita
che
vorrei
И
эта
жизнь,
я
знаю,
не
та,
чего
я
хочу
Buttare
il
tempo
per
cercare
quella
che
non
sei
Растрачивать
время
впустую,
не
находя
ту,
что
ты
не
являешься
Ho
perso
troppo
tempo
e
forse
ho
una
maledizione
Я
слишком
много
времени
растратил
впустую,
и,
возможно,
меня
ждет
проклятие
Ti
porti
via
la
rabbia
dentro,
come
un'emozione
Ты
отступила
от
моего
гнева,
как
от
эмоции
Sapessi
il
tempo
che
lottato
per
avere
un
mondo
Ты
знаешь,
как
долго
я
боролся
за
то,
чтобы
иметь
мир
Che
non
ho
visto,
e
mi
hai
levato
in
meno
di
un
secondo
Которого
я
не
видел,
и
ты
забрала
его
у
меня
меньше,
чем
за
секунду
Sapessi
i
treni
che
ho
rincorso
per
tornare
a
casa
Знаешь
ли,
сколько
поездов
я
догонял
в
надежде
вернуться
домой
Pieno
di
sogni
sopra
il
volto
da
coprire
a.s.a.p.
С
лицом,
полным
мечтаний,
которые
нужно
скрыть
как
можно
скорее
Se
avessi
i
soldi
acquisterei
un
po′
di
felicità
Если
бы
у
меня
были
деньги,
я
купил
бы
немного
счастья
Ma
non
ce
n'è
ombra
e
non
si
compra
con
semplicità
Но
его
нигде
нет,
и
его
нельзя
купить
просто
так
E
mi
rifletto
sopra
il
ghiaccio
nel
Campari
Soda
И
я
размышляю
над
этим,
сидя
в
баре
с
бокалом
Campari
Soda
Se
la
mia
vita
è
un
film,
io
sono
ai
titoli
di
coda
Если
моя
жизнь
фильм,
то
я
в
титрах
Mi
guardano
da
sopra
Они
смотрят
на
меня
сверху
Chi
non
si
schioda
dal
mio
suono
Те,
кто
не
слезают
с
моей
музыки
Chi
vive
per
la
moda
e
chi
si
droga
per
sentirsi
un
uomo
Те,
кто
живет
ради
моды
и
те,
кто
употребляет
наркотики,
чтобы
чувствовать
себя
мужчиной
Io
sono
come
sono
Я
такой,
какой
я
есть
Che
scrivo
le
canzoni
Со
своими
песнями
Coi
miei
difetti,
che
mi
tengo
stretti
Со
своими
недостатками,
которые
я
держу
при
себе
Mentre
sfogo
le
mie
frustrazioni
Пока
я
выплескиваю
свои
разочарования
Sono
sicuro
che
mi
capirai
Я
уверен,
что
ты
меня
поймешь
Ma
sono
stanco
di
cantare
Но
я
устал
петь
Sotto
una
finestra
che
non
s'apre
mai
Под
окном,
которое
никогда
не
открывается
Se
sto
a
bottega
l′ho
fatto
per
noi
Если
я
сейчас
подмастерье,
я
сделал
это
для
нас
Ma
fra
due
mesi
sto
fuori,
lo
sai
Но
через
два
месяца
я
буду
на
свободе,
ты
знаешь
Briga,
prima
che
muori,
tirami
fuori
dai
guai
Брига,
пока
я
не
умер,
вытащи
меня
из
неприятностей
Liquori,
batticuori
e
Laphroaig
′79
Ликеры,
учащенное
сердцебиение
и
Laphroaig
′79
Luce
degli
occhi
Свет
моих
глаз
E
poi
mi
giri
i
tacchi
e
te
ne
vai
А
затем
ты
разворачиваешься
и
уходишь
Mai,
fine
pena,
mai
Никогда,
ни
конца,
ни
края
Lo
sai
che
ci
sto
Ты
знаешь,
что
я
здесь
Lo
so
che
ci
stai,
baby
Я
знаю,
что
ты
здесь,
детка
Ho
perso
troppe
volte
e
sono
io
Я
слишком
часто
проигрывал,
и
это
из-за
меня
A
scaricare
tutti
i
miei
problemi
verso
Dio
Изливая
все
свои
проблемы
Богу
E
questa
qua,
lo
so
non
è
la
vita
che
vorrei
И
эта
жизнь,
я
знаю,
не
та,
чего
я
хочу
Buttare
il
tempo
per
rischiare
Растрачивать
время
впустую,
рискуя
Ma
non
più
con
lei
Но
больше
не
с
ней
Ed
ogni
giorno
penso
ai
tuoi
И
с
каждым
днем
я
думаю
о
твоих
Perché
infondo
lo
sanno
Потому
что
в
глубине
души
они
знают
Che
stavi
bene
e
non
ti
ho
fatto
un
soldo
di
danno
Что
ты
была
в
порядке,
и
я
не
причинил
тебе
никакого
вреда
Lo
avresti
immaginato?
Ты
могла
бы
это
предположить?
Ti
penso
ancora
a
perdi
fiato
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
затаив
дыхание
E
ancora
non
ci
credo
che
facevi
finta
И
все
еще
не
могу
поверить,
что
ты
притворялась
E
ci
sono
cascato
(cascato)
И
я
попался
(попался)
Storie
distratte
da
veleni
infetti
Рассеянные
истории
об
отравленных
ядах
Pioggia
su
di
te
Дождь
льет
на
тебя
Le
tue
mani
su
di
me
Твои
руки
на
мне
Ho
strani
effetti
Я
ощущаю
странные
вещи
Non
voglio
suddite
Я
не
хочу
подданных
Né
le
scuse
pubbliche
Ни
публичных
извинений
Ti
voglio
e
lo
scrivo
a
lettere
cubiche
Я
хочу
тебя
и
пишу
это
кубометровыми
буквами
E
non
ho
più
dubbi
che
rimani
И
я
больше
не
сомневаюсь,
что
ты
останешься
Stravolgimi
il
domani
Потряси
меня
завтра
Portami
in
alto
come
gli
aeroplani
Подними
меня
высоко,
как
самолет
Oppure
in
viaggio
per
la
terra
santa
Или
в
пути
в
святую
землю
Dove
non
butto
i
miei
vent'anni
Где
я
не
потрачу
свои
двадцать
лет
In
prospettiva
dei
sessanta
В
ожидании
шестидесяти
Dove
c′è
chi
spezza
una
lancia
in
favore
nostro
Где
есть
те,
кто
ломает
копья
ради
нас
Non
credo
di
far
crescere
un
figlio
in
un
posto
Я
не
думаю,
что
буду
воспитывать
ребенка
в
месте
In
cui
manco
mi
riconosco
Где
я
даже
себя
не
узнаю
E
te
lo
dico
sorridendo
И
я
говорю
тебе
это
с
улыбкой
Perché
è
un
qualcosa
che
non
sta
cadendo
Потому
что
это
то,
что
не
падает
Ma
sta
accadendo
А
происходит
Se
sto
a
bottega
l'ho
fatto
per
noi
Если
я
сейчас
подмастерье,
я
сделал
это
для
нас
Ma
fra
due
mesi
sto
fuori,
lo
sai
Но
через
два
месяца
я
буду
на
свободе,
ты
знаешь
Briga,
prima
che
muori,
tirami
fuori
dai
guai
Брига,
пока
я
не
умер,
вытащи
меня
из
неприятностей
Liquori,
batticuori
e
Laphroaig
′79
Ликеры,
учащенное
сердцебиение
и
Laphroaig
′79
Luce
degli
occhi
Свет
моих
глаз
E
poi
mi
giri
i
tacchi
e
te
ne
vai
А
затем
ты
разворачиваешься
и
уходишь
Mai,
fine
pena,
mai
Никогда,
ни
конца,
ни
края
Lo
sai
che
ci
sto
Ты
знаешь,
что
я
здесь
Lo
so
che
ci
stai
Я
знаю,
что
ты
здесь
Ho
già
portato
troppe
tegole,
ma
Я
уже
нанес
слишком
много
вреда,
но
Non
credo
di
esserne
colpevole
Я
не
думаю,
что
это
моя
вина
Se
guardi,
abbiamo
le
stesse
molecole
Если
присмотреться,
у
нас
одинаковые
молекулы
Se
guardi
abbiamo
le
stesse
molecole
Если
присмотреться,
у
нас
одинаковые
молекулы
Se
guardi
abbiamo
le
stesse
molecole
Если
присмотреться,
у
нас
одинаковые
молекулы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bellegrandi Mattia
Attention! Feel free to leave feedback.