Briga - Per adesso sono inverno - translation of the lyrics into German

Per adesso sono inverno - Brigatranslation in German




Per adesso sono inverno
Für jetzt bin ich Winter
Dimmi dimmi come si fa
Sag mir, sag mir, wie man das macht
La tua vita e la mia
Dein Leben und meins
Quando vedo che sorridi e
Wenn ich sehe, dass du lächelst und
Poi vai via
Dann weggehst
Che taglieresti l'aria a metà
Dass du die Luft halbieren würdest
Per difendere quel tuo metro quadrato di autogestione
Um deinen Quadratmeter Unabhängigkeit zu verteidigen
E avrai ragione tu
Und du wirst recht haben
Matto sono io
Verrückt bin ich
Che dico cose strane
Der ich seltsame Dinge sage
Rido solo io
Nur ich lache
Niente panico
Keine Panik
Non agitarti se quando mi guardi
Reg dich nicht auf, wenn du mich ansiehst
Non vedi il colore dei miei occhi come lo immaginavi
Und nicht die Farbe meiner Augen siehst, wie du sie dir vorgestellt hast
Nei tuoi piani
In deinen Plänen
Dimmi dimmi come si fa
Sag mir, sag mir, wie man das macht
Con le malinconie
Mit der Melancholie
Quando sai potresti esser tu la mia
Wenn du weißt, du könntest meine sein
Sapessi quanto male mi fa
Wenn du wüsstest, wie weh es mir tut
Voglio scendere dal tuo luna park
Ich will aus deinem Luna Park aussteigen
Scusa ho vuoti a rendere
Entschuldige, ich bringe Altlasten mit
E avrai ragione tu
Und du wirst recht haben
Matto sono io
Verrückt bin ich
Che dico cose strane
Der ich seltsame Dinge sage
Rido solo io
Nur ich lache
Niente panico
Keine Panik
Non agitarti se quando mi guardi
Reg dich nicht auf, wenn du mich ansiehst
Non vedi il colore dei miei occhi come lo immaginavi
Und nicht die Farbe meiner Augen siehst, wie du sie dir vorgestellt hast
Nei tuoi piani
In deinen Plänen
E quando ti sembro perduto
Und wenn ich dir verloren erscheine
Io ci vedo più chiaro e basta un minuto
Sehe ich klarer und es braucht nur eine Minute
Per capire che ti amo e
Um zu verstehen, dass ich dich liebe und
Io ti amo e
Ich liebe dich und
Adesso sono inverno
Jetzt bin ich Winter
E nel freddo io mi fermo
Und in der Kälte bleibe ich stehen
Guardo fisso l'obiettivo
Ich schaue starr auf das Ziel
Prendo fiato poi respiro
Ich hole Luft, dann atme ich
Per adesso sono inverno
Für jetzt bin ich Winter
Quanto freddo in questo eterno
Wie viel Kälte in dieser Ewigkeit
Ma col freddo ci convivo
Aber mit der Kälte lebe ich
Chiudo gli occhi e poi cammino
Ich schließe die Augen und gehe dann
Non agitarti se quando mi guardi
Reg dich nicht auf, wenn du mich ansiehst
Non vedi il colore dei miei occhi come lo immaginavi
Und nicht die Farbe meiner Augen siehst, wie du sie dir vorgestellt hast
Nei tuoi piani
In deinen Plänen
E quando ti sembro perduto
Und wenn ich dir verloren erscheine
Io ci vedo più chiaro e basta un minuto
Sehe ich klarer und es braucht nur eine Minute
Per capire che ti amo e
Um zu verstehen, dass ich dich liebe und
Io ti amo e
Ich liebe dich und
Adesso sono inverno
Jetzt bin ich Winter
Non agitarti se quando mi guardi
Reg dich nicht auf, wenn du mich ansiehst
Non vedi il colore dei miei occhi come lo immaginavi
Und nicht die Farbe meiner Augen siehst, wie du sie dir vorgestellt hast
Nei tuoi piani
In deinen Plänen
E quando ti sembro perduto
Und wenn ich dir verloren erscheine
Io ci vedo più chiaro...
Sehe ich klarer...





Writer(s): Mattia Bellegrandi


Attention! Feel free to leave feedback.