Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
talento,
I
am
talento,
I
am
talento
Ich
bin
Talent,
ich
bin
Talent,
ich
bin
Talent
I
am
talento,
I
am
talento,
I
am
talento
Ich
bin
Talent,
ich
bin
Talent,
ich
bin
Talent
E
come
tutto
può
cambiare
da
notte
a
giorno
Und
wie
sich
alles
von
Nacht
zu
Tag
ändern
kann
Son
morto
prima
di
iniziare,
ma
a
volte
torno
Ich
war
tot,
bevor
ich
anfing,
aber
manchmal
komme
ich
zurück
Cerco
un
impatto
micidiale,
ma
in
questo
mondo
Ich
suche
einen
mörderischen
Aufprall,
aber
in
dieser
Welt
O
firmi
un
patto
criminale
o
stai
messo
in
fondo
Entweder
unterschreibst
du
einen
kriminellen
Pakt
oder
du
bist
unten
dran
Io
non
sorrido
molto,
ah,
il
tempo
che
investi,
i
soldi
che
dai
Ich
lächle
nicht
viel,
ah,
die
Zeit,
die
du
investierst,
das
Geld,
das
du
gibst
Diviso
da
ciò
che
vorresti,
da
quello
che
fai
Getrennt
von
dem,
was
du
möchtest,
von
dem,
was
du
tust
Come
ti
stai?
Dai,
so
che
ti
sdrai
e
manco
so
come
ti
chiami
Wie
geht's
dir?
Komm
schon,
ich
weiß,
du
legst
dich
hin
und
ich
weiß
nicht
mal,
wie
du
heißt
Dammi
un
attimo
un
paio
di
ali,
levati
l′intimo,
è
meglio
leali
Gib
mir
einen
Moment
ein
Paar
Flügel,
zieh
deine
Unterwäsche
aus,
Loyalität
ist
besser
Taglio
legami
e
il
mondo
che
pensi
Ich
kappe
Verbindungen
und
die
Welt,
von
der
du
denkst
Che
vivo,
giuro
che,
in
fondo
fa
schifo
Dass
ich
lebe,
ich
schwöre,
im
Grunde
ist
sie
scheiße
Da
come
mi
guardano
gli
altri,
ancora
mi
fanno
il
tifo
Wie
mich
die
anderen
anschauen,
sie
feuern
mich
immer
noch
an
Oh,
il
fallimento
non
è
contemplato
Oh,
Scheitern
ist
nicht
vorgesehen
E
non
mi
sono
mai
accontentato,
e
questo
è
il
risultato
Und
ich
habe
mich
nie
zufrieden
gegeben,
und
das
ist
das
Ergebnis
Scusa
mami,
io
non
sto
bеne
Entschuldige
Mami,
mir
geht's
nicht
gut
Ho
sempre
mal
di
vita
e
argеnto
nelle
vene
Ich
habe
immer
Lebensschmerz
und
Silber
in
den
Adern
E
so
che
il
mio
talento
è
tutto
ciò
che
m'appartiene
Und
ich
weiß,
mein
Talent
ist
alles,
was
mir
gehört
Non
vado
dove
soffia
il
vento,
ma
da
dove
viene,
qua
Ich
gehe
nicht
dorthin,
wohin
der
Wind
weht,
sondern
dorthin,
woher
er
kommt,
hier
Tutti
vogliono
sapere
chi
è
′sto
Briga
al
mic,
give
me
five
Alle
wollen
wissen,
wer
dieser
Briga
am
Mic
ist,
gib
mir
fünf
Fotto
con
le
troie,
con
la
sfiga
mai,
grida:
"Bye"
Ich
ficke
mit
den
Schlampen,
mit
dem
Pech
nie,
schrei:
"Bye"
Tutto
quello
che
ho
toccato
è
diventato
polvere
Alles,
was
ich
berührt
habe,
ist
zu
Staub
geworden
Ora
sto
troppo
male,
ho
troppi
dubbi
da
risolvere
Jetzt
geht
es
mir
zu
schlecht,
ich
habe
zu
viele
Zweifel
zu
lösen
Ammetto
che
il
mio
appartamento
è
un
po'
un
accampamento
Ich
gebe
zu,
meine
Wohnung
ist
ein
bisschen
ein
Lager
Stanze
con
la
cappa
dentro,
dove
il
fumo
scappa
lento
Zimmer
mit
einer
Dunstabzugshaube
drin,
wo
der
Rauch
langsam
entweicht
Tanto
poi
ti
scappa,
mento
Sowieso
entwischt
es
dir
dann,
ich
lüge
Sarà
l'adattamento
in
un
nuovo
distaccamento
Es
wird
die
Anpassung
in
einem
neuen
Abschnitt
sein
Paga
due,
gratta
cento,
Briga
al
mic,
chatta
lento
Zahl
zwei,
kratz
hundert,
Briga
am
Mic,
chatte
langsam
Non
pago
più
il
riscaldamento
e
quando
m′addormento
Ich
bezahle
die
Heizung
nicht
mehr
und
wenn
ich
einschlafe
Stiro
per
il
freddo,
e
tiro
su
le
pezze
sopra
il
mento
Strecke
ich
mich
vor
Kälte
und
ziehe
die
Decken
bis
übers
Kinn
Rischio
il
soffocamento,
mischio
farmaci
da
svenimento
Ich
riskiere
Ersticken,
mische
Medikamente
zum
Ohnmächtigwerden
Per
l′annientamento,
dopo
tutto,
I
am
talento
Zur
Vernichtung,
schließlich
bin
ich
Talent
Non
so
che
farmene
del
tempo,
la
noia
avanza
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
der
Zeit
anfangen
soll,
die
Langeweile
rückt
vor
Un'altra
troia
in
stanza,
aspetta
la
cittadinanza
Noch
eine
Schlampe
im
Zimmer,
wartet
auf
die
Staatsbürgerschaft
Mi
trovi
fatto
al
buio,
in
chimica
da
Maxibon
Du
findest
mich
high
im
Dunkeln,
auf
Chemie
von
Maxibon
Nudo
con
il
cazzo
in
mano
sopra
Google
Chrome
Nackt
mit
dem
Schwanz
in
der
Hand
über
Google
Chrome
Ah,
è
la
condanna
di
chi
aspira
a
tanto
Ah,
das
ist
der
Fluch
dessen,
der
nach
so
viel
strebt
La
mia
ambizione
è
il
peggior
dramma
e
devi
starmi
accanto
Mein
Ehrgeiz
ist
das
schlimmste
Drama
und
du
musst
an
meiner
Seite
bleiben
Fin
quando
giacerò
rinchiuso,
il
cuore
già
ce
l′ho
confuso
Bis
ich
eingesperrt
liege,
mein
Herz
ist
schon
verwirrt
È
lacero-contuso,
adesso
ho
chiuso
Es
ist
zerfetzt
und
zerschlagen,
jetzt
habe
ich
abgeschlossen
Scusa
mami,
io
non
sto
bene
Entschuldige
Mami,
mir
geht's
nicht
gut
Ho
sempre
mal
di
vita
e
argento
nelle
vene
Ich
habe
immer
Lebensschmerz
und
Silber
in
den
Adern
E
so
che
il
mio
talento
è
tutto
ciò
che
m'appartiene
Und
ich
weiß,
mein
Talent
ist
alles,
was
mir
gehört
Non
vado
dove
soffia
il
vento,
ma
da
dove
viene,
qua
Ich
gehe
nicht
dorthin,
wohin
der
Wind
weht,
sondern
dorthin,
woher
er
kommt,
hier
Tutti
vogliono
sapere
chi
è
′sto
Briga
al
mic,
give
me
five
Alle
wollen
wissen,
wer
dieser
Briga
am
Mic
ist,
gib
mir
fünf
Fotto
con
le
troie,
con
la
sfiga
mai,
grida:
"Bye"
Ich
ficke
mit
den
Schlampen,
mit
dem
Pech
nie,
schrei:
"Bye"
Tutto
quello
che
ho
toccato
è
diventato
polvere
Alles,
was
ich
berührt
habe,
ist
zu
Staub
geworden
Ora
sto
troppo
male,
ho
troppi
dubbi
da
risolvere
(Ancora,
ancora)
Jetzt
geht
es
mir
zu
schlecht,
ich
habe
zu
viele
Zweifel
zu
lösen
(Nochmal,
nochmal)
Tutti
vogliono
sapere
chi
è
'sto
Briga
al
mic,
give
me
five
Alle
wollen
wissen,
wer
dieser
Briga
am
Mic
ist,
gib
mir
fünf
Fotto
con
le
troie,
con
la
sfiga
mai,
grida:
"Bye"
Ich
ficke
mit
den
Schlampen,
mit
dem
Pech
nie,
schrei:
"Bye"
Tutto
quello
che
ho
toccato
è
diventato
polvere
Alles,
was
ich
berührt
habe,
ist
zu
Staub
geworden
Ora
sto
troppo
male,
ho
troppi
dubbi
da
risolvere
(Ancora,
ancora)
Jetzt
geht
es
mir
zu
schlecht,
ich
habe
zu
viele
Zweifel
zu
lösen
(Nochmal,
nochmal)
Tutti
vogliono
sapere
chi
è
′sto
Briga
al
mic,
give
me
five
Alle
wollen
wissen,
wer
dieser
Briga
am
Mic
ist,
gib
mir
fünf
Fotto
con
le
troie,
con
la
sfiga
mai,
grida:
"Bye"
Ich
ficke
mit
den
Schlampen,
mit
dem
Pech
nie,
schrei:
"Bye"
Tutto
quello
che
ho
toccato
è
diventato
polvere
Alles,
was
ich
berührt
habe,
ist
zu
Staub
geworden
Ora
sto
troppo
male,
ho
troppi
dubbi
da
risolvere
Jetzt
geht
es
mir
zu
schlecht,
ich
habe
zu
viele
Zweifel
zu
lösen
Sick
Luke,
Best
of
2013,
Honiro
Label
Sick
Luke,
Best
of
2013,
Honiro
Label
Sacramento,
push
it,
yo
Sacramento,
push
it,
yo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Antonio Barker, Mattia Bellegrandi
Attention! Feel free to leave feedback.