Briga - Stringiti a me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Briga - Stringiti a me




Stringiti a me
Прижмись ко мне
Dorme la città
Спит город,
Dentro me metà del tuo
Во мне половина твоей,
Violento modo di scappare
Неистовой манеры сбегать.
Dorme la città
Спит город,
Io che resto qua
А я остаюсь здесь,
Ma quante notti buie ad aspettare?
Сколько же темных ночей мне еще ждать?
Dorme la città
Спит город,
Lei sorriderà
Ты улыбнешься,
Che il suo sorriso non lo sa vedere
Но твою улыбку я не увижу.
Dorme la città
Спит город,
Lei non tornerà
Ты не вернешься,
Con tutte le parole da spiegare
Со всеми словами, что нужно объяснить.
E quante decisioni provvisorie
И сколько временных решений,
Che disegnano le storie
Которые рисуют истории
Sopra i muri di un quartiere
На стенах нашего района,
Da scoprire ancora
Который еще предстоит открыть.
E stringiti a me se tutto questo finirà
И прижмись ко мне, если все это закончится,
Non avrò la forza di poter cambiare
У меня не будет сил изменить
Quello che rimane
То, что останется.
Stringiti a me se questo amore ci darà
Прижмись ко мне, если эта любовь даст нам
Ancora una speranza di poter lottare
Еще одну надежду на то, что мы сможем бороться.
Dorme la città
Спит город,
Dentro me metà
Во мне половина
Del tuo violento modo di scappare
Твоей неистовой манеры сбегать.
Dorme la città
Спит город,
Io che resto qua
А я остаюсь здесь,
Ma è troppo poco
Но слишком мало
Il tempo per star male
Времени, чтобы страдать.
E quante decisioni provvisorie
И сколько временных решений,
Che disegnano le storie
Которые рисуют истории
Sopra i muri di un quartiere
На стенах нашего района,
Da scoprire ancora
Который еще предстоит открыть.
E stringiti a me se tutto questo finirà
И прижмись ко мне, если все это закончится,
Non avrò la forza di poter cambiare
У меня не будет сил изменить
Quello che rimane
То, что останется.
Stringiti a me se questo amore ci darà
Прижмись ко мне, если эта любовь даст нам
Ancora una speranza di poter lottare
Еще одну надежду на то, что мы сможем бороться.
Tutto ciò che questa vita mi ha già regalato
Все, что эта жизнь мне уже подарила,
Niente è come te, niente è come te
Ничто не сравнится с тобой, ничто не сравнится с тобой.
Di tutte quante le donne che mi avranno amato
Из всех женщин, которые меня любили,
Ho amato solo te, per davvero te
Я любил только тебя, по-настоящему тебя.
Tutto ciò che questa vita mi ha già regalato
Все, что эта жизнь мне уже подарила,
Niente è come te, niente è come te
Ничто не сравнится с тобой, ничто не сравнится с тобой.
Di tutte quante le storie che mi ha raccontato
Из всех историй, которые она мне рассказала,
Credo solo a te, credo solo a te
Я верю только тебе, верю только тебе.
Tutto ciò che questa vita mi ha già regalato
Все, что эта жизнь мне уже подарила,
Niente è come te, niente è come te
Ничто не сравнится с тобой, ничто не сравнится с тобой.
Di tutte quante le donne che mi avranno amato
Из всех женщин, которые меня любили,
Ho amato solo te, per davvero te
Я любил только тебя, по-настоящему тебя.
Tutto ciò che questa vita mi ha già regalato
Все, что эта жизнь мне уже подарила,
Niente è come te, niente è come te
Ничто не сравнится с тобой, ничто не сравнится с тобой.
Di tutte quante le storie che mi ha raccontato
Из всех историй, которые она мне рассказала,
Credo solo a te, credo solo a te
Я верю только тебе, верю только тебе.
Credo solo a te
Я верю только тебе.





Writer(s): Briga


Attention! Feel free to leave feedback.