Lyrics and translation Briga - Ti piace ancora, qui?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti piace ancora, qui?
Тебе всё ещё здесь нравится?
Viviamo
in
una
scatola
di
ferro
con
Мы
живём
в
железной
коробке
с
Una
coperta
con
le
ballerine
di
Matisse
Одеялом
с
балеринами
Матисса
E
una
finestra
al
terzo
piano
che
si
affaccia
su
una
И
окном
на
третьем
этаже,
выходящим
на
Strada
che
di
giorno
è
una
tempesta
ma
di
notte
c'è
deserto
Улицу,
которая
днём
– буря,
а
ночью
– пустыня.
Ti
ho
mai
detto
che
ti
amo
Я
говорил
тебе
когда-нибудь,
что
люблю
тебя?
O
solo
solo
un
visionario
Или
я
всего
лишь
мечтатель,
E
non
sapevi
che
lontano
è
la
parola
più
dolce
del
vocabolario
А
ты
и
не
знала,
что
«далеко»
– самое
сладкое
слово
в
словаре.
Mia
madre
non
ha
più
voluto
stendere
tappeti
sopra
il
davanzale
Моя
мама
больше
не
хотела
стелить
ковры
на
подоконник,
Per
paura
che
potessero
volare
Боясь,
что
они
могут
улететь,
Che
qualcuno
si
accorgesse
della
polvere
dal
piano
superiore
Что
кто-то
заметит
пыль
с
верхнего
этажа,
Illuminata
dalla
luce
di
un
lampione
Освещённую
светом
фонаря.
Dimmi
qualcosa
che
sia
strano
Скажи
мне
что-нибудь
странное.
Ti
piace
ancora
qui
Тебе
всё
ещё
здесь
нравится?
È
il
posto
che
ci
meritiamo
Это
место,
которого
мы
заслуживаем.
Viviamo
nello
schermo
di
un
telefono
che
Мы
живём
на
экране
телефона,
который
Squilla
solamente
di
persone
che
non
vuoi
Звонит
только
от
людей,
которых
ты
не
хочешь
слышать.
Un
mezzo
che
mi
rende
schiavo
Средство,
которое
делает
меня
рабом
Della
noia
e
del
controllo
quando
la
fiducia
è
poca
Скуки
и
контроля,
когда
доверия
мало,
E
della
foto
più
di
moda
И
самой
модной
фотографии.
Quindi
stasera
che
facciamo
Так
что
мы
будем
делать
сегодня
вечером?
Tu
che
alzi
gli
occhi
dal
divano
Ты,
поднимающая
глаза
от
дивана,
Scrolliamo
Instagram
o
usciamo
Будем
листать
Instagram
или
выйдем?
C'è
un
modo
che
non
conosciamo
Есть
способ,
которого
мы
не
знаем.
Ti
piace
ancora
qui
Тебе
всё
ещё
здесь
нравится?
Ti
piace
ancora
qui
Тебе
всё
ещё
здесь
нравится?
Ti
piace
ancora
qui
Тебе
всё
ещё
здесь
нравится?
Non
ti
ho
mai
detto
che
ti
amo
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
E
non
sapevi
che
lontano
è
la
parola
più
dolce
del
vocabolario
А
ты
и
не
знала,
что
«далеко»
– самое
сладкое
слово
в
словаре.
Ti
piace
ancora
qui
Тебе
всё
ещё
здесь
нравится?
Non
ti
ho
mai
detto
che
ti
amo
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
E
non
sapevi
che
lontano
è
la
parola
più
dolce
del
vocabolario
А
ты
и
не
знала,
что
«далеко»
– самое
сладкое
слово
в
словаре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Briga
Attention! Feel free to leave feedback.