Briggs, Gurrumul & Dewayne Everettsmith - The Children Came Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Briggs, Gurrumul & Dewayne Everettsmith - The Children Came Back




The Children Came Back
Дети вернулись
Yeah
Ага
I'm Fitzroy where the stars be
Я Фицрой, где звёзды сияют,
I'm Wanganeen in '93 (uh-huh)
Я Ванганин в 93-м (угу),
I'm Mundine, I'm Cathy Free-
Я Мандайн, я Кэти Фри-
Man, that fire inside of me
Дорогая, этот огонь внутри меня,
I'm Adam Goodes, and Adam should
Я Адам Гудс, и Адаму следует
Be applauded when he stand up
Аплодировать, когда он встает,
You can look to us when that time stop
Ты можешь смотреть на нас, когда время остановится,
I'm Patty Mills with the last shot (yeah)
Я Пэтти Миллс с последним броском (да).
I'm Gurrumul (cheah), I'm Archie (cheah)
Я Гуррумул (чия), я Арчи (чия),
I'm everything that you ask me (cheah)
Я всё, о чём ты просишь меня (чия),
I'm everything that you can't be (yeah)
Я всё, чем ты не можешь быть (да),
I'm the dead hearts' heartbeat
Я биение мёртвых сердец.
The children came back (I'm Gurrumul, I'm Archie)
Дети вернулись Гуррумул, я Арчи),
I'm Gurrumul, I'm Archie
Я Гуррумул, я Арчи,
The children came back (I'm Gurrumul, I'm Archie)
Дети вернулись Гуррумул, я Арчи),
I'm Gurrumul, I'm Archie (cheah)
Я Гуррумул, я Арчи (чия),
Back where their hearts grow strong (I'm Gurrumul, I'm Archie)
Туда, где их сердца становятся сильными Гуррумул, я Арчи),
Back where they all belong (I'm Gurrumul, I'm Archie) (cheah)
Туда, где они все принадлежат Гуррумул, я Арчи) (чия),
The children came back
Дети вернулись,
I'm Patty Mills, uh-huh, with 12 million dollars
Я Пэтти Миллс, ага, с 12 миллионами долларов.
I'm Doug Nicholls, I'm Jimmy Little
Я Дуг Николлс, я Джимми Литтл
With a royal telephone (son)
С королевским телефоном (сынок),
I'm the world champ in '68
Я чемпион мира 1968 года,
Boy, I'm Lionel Rose (son)
Парень, я Лайонел Роуз (сынок),
I'm William Cooper, I take a stand
Я Уильям Купер, я занимаю позицию,
When no one even knows (uh-huh)
Когда никто даже не знает (угу),
I'm the walk off, I'm the sound of (what?)
Я уход, я звук (чего?),
The children coming home
Детей, возвращающихся домой.
Boy, I'm Gurrumul (yeah), I'm Archie (yeah)
Парень, я Гуррумул (да), я Арчи (да),
I'm everything that you ask me (yeah)
Я всё, о чём ты просишь меня (да),
I'm everything that you can't be (cheah)
Я всё, чем ты не можешь быть (чия),
I'm the dead hearts' heartbeat (cheah, cheah)
Я биение мёртвых сердец (чия, чия).
The children came back (I'm Gurrumul, I'm Archie)
Дети вернулись Гуррумул, я Арчи),
I'm Gurrumul, I'm Archie (cheah)
Я Гуррумул, я Арчи (чия),
The children came back (I'm Gurrumul, I'm Archie)
Дети вернулись Гуррумул, я Арчи),
I'm Gurrumul, I'm Archie (cheah)
Я Гуррумул, я Арчи (чия),
Back where their hearts grow strong (I'm Gurrumul, I'm Archie) (uh-huh)
Туда, где их сердца становятся сильными Гуррумул, я Арчи) (угу),
Back where they all belong (I'm Gurrumul, I'm Archie) (uh-huh)
Туда, где они все принадлежат Гуррумул, я Арчи) (угу),
The children came back (boy, I'm Patty Mills)
Дети вернулись (парень, я Пэтти Миллс).
Let me take it home, I'm Rumba
Позволь мне взять это домой, я Румба,
I'm the sand hills on Cummera
Я песчаные холмы на Каммере,
I'm Les Briggs, I'm Paul Briggs
Я Лес Бриггс, я Пол Бриггс,
I'm Uncle Ringo with all them kids (cheah)
Я дядя Ринго со всеми этими детьми (чия).
I'm Uncle Buddy, everybody loves me
Я дядя Бадди, все меня любят,
Ain't none below, ain't none above me
Никого нет подо мной, никого нет надо мной,
I'm the carving outta every scar tree (cheah)
Я резьба на каждом дереве шрамов (чия),
I'm those flats that birthed Archie
Я та равнина, что породила Арчи.
Now Mr. Abbott, think about it
Теперь, мистер Эбботт, подумайте об этом,
Me and you we feel the same (for real)
Я и ты, мы чувствуем одно и то же (реально),
And that might sound strange, but I'm just sayin'
И это может показаться странным, но я просто говорю,
We both unsettled when the boats came (hahaha)
Мы оба были встревожены, когда пришли корабли (ха-ха-ха).
I'm Gurrumul, I'm Archie
Я Гуррумул, я Арчи,
I'm everything that you ask me
Я всё, о чём ты просишь меня,
I'm everything that you can't be
Я всё, чем ты не можешь быть,
I'm the dead hearts' heartbeat
Я биение мёртвых сердец.
The children came back
Дети вернулись,
I'm the dead hearts' heartbeat
Я биение мёртвых сердец,
The children came back
Дети вернулись,
I'm the dead hearts' heartbeat
Я биение мёртвых сердец,
Back where their hearts grow strong
Туда, где их сердца становятся сильными,
Back where they all belong
Туда, где они все принадлежат,
The children came back
Дети вернулись,
I'm the dead hearts' heartbeat
Я биение мёртвых сердец,
The children came back
Дети вернулись.
The children came back
Дети вернулись,
Back where they understand
Туда, где их понимают,
Back to their mothers' land
Обратно на землю их матерей,
The children came back
Дети вернулись,
The children came back
Дети вернулись,
The children came back
Дети вернулись,
Back where their hearts grow strong
Туда, где их сердца становятся сильными,
Back where they all belong
Туда, где они все принадлежат,
The children came back
Дети вернулись,
I'm the dead hearts' heartbeat
Я биение мёртвых сердец.





Writer(s): Geoffrey Gurrumul Yunupingu, Adam Briggs, Corey Mcgregor, Archie Roach


Attention! Feel free to leave feedback.