Briggs - Sheplife - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Briggs - Sheplife




Now check it out, it's Briggs
А теперь зацени, это Бриггс.
Let me take you back to where I'm from
Позволь мне забрать тебя туда откуда я родом
Country Victoria, son
Страна Виктория, сынок
Country Victoria.
Страна Виктория.
Sheplife!!
Жизнь овцы!!
What's the deal?
В чем дело?
It's Briggs. Golden Era Mixtape.
Это микстейп Бриггса "золотая эра".
Wassup!?
Как дела?
Without fail, rats tails prevail
Без сомнения, крысиные хвосты преобладают.
You're working for the government
Ты работаешь на правительство.
You're going to jail
Ты отправишься в тюрьму.
Put your house on the market, it's staying for sale
Выставь свой дом на продажу, он останется на продажу.
That's not a house, thats just a tent with some nails
Это не дом, а просто палатка с гвоздями.
Rocking oven mitts, all your stuff is hot to touch
Раскачиваясь в прихватках, все твои вещи горячи на ощупь.
Even the back of the truck was off the back of the truck
Даже задняя часть грузовика была снята с задней части грузовика.
Fathers Day? That's confusing as fuck
День отцов? - это чертовски сбивает с толку
Don't know who your Dad is, everyone else does
Я не знаю, кто твой отец, но все остальные знают.
Kicking in the place where time forgot
Удар ногой в то место, где забыто время.
Rock a 2pac shirt when you tie the knot
Раскачивай рубашку 2pac, когда завязываешь узел.
Only harnessed your life when you're down at the trots
Запрягай свою жизнь только тогда, когда ты на рысях.
Even the matchbox cars are sitting on blocks
Даже спичечные коробки стоят на блоках.
Woke up in the morn', all your shit got pawned
Проснулся утром, а все твое дерьмо заложено.
No toys in the house, they all on the lawn
Никаких игрушек в доме, они все на лужайке.
Even Jehovah's witnesses are going to court
Даже свидетели Иеговы идут в суд.
And mormons, they won't even knock on the door
А мормоны даже не стучатся в дверь.
You all alone in these streets cousin
Ты совсем один на этих улицах кузен
I live up there, so don't go there
Я живу там, наверху, так что не ходи туда.
King of the town, yeah, I been there
Король города, да, я был там.
Ya rockin Max's, yeah they're the fake ones
Ты зажигаешь у Макса, да, они фальшивые
Your kids got two names just to make one
У твоих детей есть два имени, чтобы сделать одно.
Yeah, Jamary, Dalizabeth, get what you're dealing with?
Да, Джеймари, Далисабет, понимаете, с чем имеете дело?
Bong shop here as old as the pyramids
Магазин бонгов стар как пирамиды
More ex-taxis than actual taxi's
Больше бывших такси, чем настоящих такси.
4 in the front, about 8 in the back seat
4 на переднем сиденье, около 8 на заднем.
Drew the short straw? You're up in the boot
Вытащил короткую соломинку? - ты в ботинке.
Do a couple burnouts coz there's nothing to do
Сделай пару перегораний потому что делать нечего
Your little cousins got a bun in the oven
У твоих маленьких Кузин булочка в духовке.
The baker who put it there is rockin' a mullet
Пекарь, который положил его туда, раскачивает кефаль.
Hectic domestics out in the public view
Беспокойная прислуга на виду у публики
"Does it look like I'm talkin' to you!?"
"Похоже, я говорю с тобой!"
20 feet hose minus 16 bongs means you can only water 'bout half of ya lawn
20 футов шланга минус 16 бонгов означают, что вы можете поливать только половину своего газона.
But it doesn't matter, that's what the parkings for
Но это не имеет значения, для этого и существуют парковки.
This is Sheplife, so what the fuck you asking for!?
Это жизнь овцы, так Какого хрена ты просишь?
You just graduated from Lynx Africa to Brut
Ты только что прошел путь от рыси Африки до Брута
That's what the deal is
Вот в чем дело.
That's your scent, that's your motherfucking pheromones
Это твой запах, это твои гребаные феромоны.
Slick it back, son
Вернись, сынок.
Your undercut is too real
Твой подтекст слишком реален.





Writer(s): Adam Briggs


Attention! Feel free to leave feedback.