Lyrics and translation Bright Eyes - November
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I'm
waitin'
for
this
test
to
end
Вот
и
жду
я
окончания
этого
испытания,
So
these
lighter
days
can
soon
begin
Чтобы
эти
более
светлые
дни
скорее
начались.
I'll
be
alone
but
maybe
more
carefree
Я
буду
один,
но,
возможно,
более
беззаботным,
Like
a
kite
that
floats
so
effortlessly
Как
воздушный
змей,
что
парит
так
легко.
I
was
afraid
to
be
alone
Я
боялся
быть
один,
But
now
I'm
scared
that's
how
I'd
like
to
be
Но
теперь
боюсь,
что
мне
захочется
быть
именно
таким.
All
the
faces,
none
the
same
Все
эти
лица,
и
ни
одно
не
похоже
на
другое,
How
can
there
be
so
many
personalities?
Как
может
быть
столько
разных
личностей?
So
many
lifeless,
empty
hands
Так
много
безжизненных,
пустых
рук,
So
many
hearts
in
great
demand
Так
много
сердец
в
огромной
нужде.
And
now
my
sorrow
seems
so
far
away
И
вот
моя
печаль
кажется
такой
далекой,
Till
I'm
taken
by
these
bolts
of
pain
Пока
меня
не
пронзают
эти
молнии
боли.
But
I
turn
'em
off
and
tuck
them
away
Но
я
отключаю
их
и
прячу
подальше,
Till
these
rainy
days
that
make
them
stay
До
тех
дождливых
дней,
что
заставляют
их
остаться.
Then
I'll
cry
so
hard
to
these
sad
songs
Тогда
я
буду
плакать
навзрыд
под
эти
грустные
песни,
And
the
words
still
ring,
once
here,
now
gone
И
слова
всё
ещё
звучат,
некогда
здесь,
теперь
уже
нет.
And
they
echo
through
my
head
everyday
И
они
эхом
отдаются
в
моей
голове
каждый
день,
I
don't
think
they'll
ever
go
away
Не
думаю,
что
они
когда-нибудь
уйдут.
Just
like
thinking
of
your
childhood
home
Как
воспоминания
о
доме
детства,
But
we
can't
go
back,
we're
on
our
own,
oh-oh
Но
мы
не
можем
вернуться,
мы
предоставлены
сами
себе,
о-о.
But
I'm
about
to
give
this
one
more
shot
Но
я
собираюсь
попытаться
ещё
раз,
I'll
find
it
in
myself,
I'll
find
it
in
myself
Я
найду
это
в
себе,
я
найду
это
в
себе.
So
we're
speeding
towards
that
time
of
year
И
вот
мы
несемся
к
тому
времени
года,
To
the
day
that
marks
that
you're
not
here
К
дню,
который
отметит,
что
тебя
здесь
нет.
And
I
think
I'll
wanna
be
alone
И
я
думаю,
что
захочу
побыть
один,
So
please
understand
if
I
don't
answer
the
phone
Поэтому,
пожалуйста,
пойми,
если
я
не
отвечу
на
звонок.
I'll
just
seat
and
stare
at
my
deep
blue
walls
Я
просто
буду
сидеть
и
смотреть
на
свои
темно-синие
стены,
Till
I
can
see
nothing
at
all
Пока
не
перестану
что-либо
видеть.
Only
particles,
some
fast,
some
slow
Только
частицы,
некоторые
быстрые,
некоторые
медленные,
All
my
eyes
can
see
is
all
I
know
Всё,
что
видят
мои
глаза,
это
всё,
что
я
знаю.
But
I'm
about
to
give
this
one
more
shot
Но
я
собираюсь
попытаться
ещё
раз,
Gotta
find
it
in
myself,
I
gotta
find
it
in
myself,
oh
Должен
найти
это
в
себе,
я
должен
найти
это
в
себе,
о.
Do-do,
do-do,
do-do,
do-dodo
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-дуду
Do-do,
do-do,
do-do,
do-dodo
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-дуду
Do-do,
do-do,
do-do,
do-dodo
(Woah)
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-дуду
(О-о)
Do-do,
do-do,
do-do,
do-dodo
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-дуду
Do-do,
do-do,
do-do,
do-dodo
(Agh)
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-дуду
(А-а)
Do-do,
do-do,
do-do,
do-dodo
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-дуду
Do-do,
do-do,
do-do,
do-dodo
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-дуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orenda Corinne Fink, Maria Diane Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.