Lyrics and translation Bright Eyes - The Center of the World (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Center of the World (Remastered)
Центр мира (Ремастеринг)
At
the
center
of
the
world
В
центре
мира
There′s
a
statue
of
a
girl,
Стоит
статуя
девушки,
She
is
standing
near
a
well
Она
стоит
у
колодца
With
a
bucket
bare
and
dry.
С
пустым
и
сухим
ведром.
I
went
and
looked
her
in
the
eyes
Я
посмотрел
ей
в
глаза,
And
she
turned
me
into
sand,
И
она
превратила
меня
в
песок,
This
clumsy
form
that
I
despise
Эта
нескладная
форма,
которую
я
презираю,
It
scattered
easy
in
her
hand.
Легко
рассыпалась
в
ее
руке.
And
came
to
rest
upon
a
beach
И
осел
на
пляже
With
a
million
others
there,
С
миллионом
других
песчинок,
We
sat
and
waited
for
the
sea
Мы
сидели
и
ждали
моря,
To
stretch
out
so
that
we
could
disappear
Чтобы
оно
поднялось
и
мы
могли
исчезнуть
Into
the
endlessness
of
blue,
В
бесконечной
синеве,
Into
the
horror
of
the
truth,
В
ужасе
истины,
See,
we
are
far
less
than
we
knew.
Видишь,
мы
гораздо
меньше,
чем
знали.
Yeah,
we
are
far
less
than
we
knew.
Да,
мы
гораздо
меньше,
чем
знали.
But
we
knew
what
we
could
taste.
Но
мы
знали,
что
могли
вкусить.
Girls
found
honey
to
drench
our
hands.
Девушки
находили
мед,
чтобы
облить
им
наши
руки.
Men
cut
marble
to
mark
our
graves,
Мужчины
резали
мрамор,
чтобы
отметить
наши
могилы,
Saying,
"we'll
need
something
to
remind
us
Говоря:
"нам
нужно
что-то,
чтобы
помнить
Of
all
the
sweetness
that
has
passed
through
us."
Всю
ту
сладость,
что
прошла
сквозь
нас".
(Fresh
sangria
and
lemon
tea.)
(Свежая
сангрия
и
лимонный
чай.)
The
priests
dressed
children
for
choir
Священники
одевали
детей
для
хора
(White-robed
small
voices
praise
Him.)
(Маленькие
голоса
в
белых
одеждах
славят
Его.)
But
found
no
joy
in
what
was
sung,
Но
не
находили
радости
в
том,
что
пели,
The
funeral
had
begun.
Похороны
уже
начались.
In
the
middle
of
the
day,
Посреди
дня,
When
you
drive
home
to
your
place
Когда
ты
едешь
домой,
From
that
job
that
makes
you
sleep
С
той
работы,
которая
заставляет
тебя
спать,
Back
to
the
thoughts
that
keep
you
awake,
Обратно
к
мыслям,
которые
не
дают
тебе
уснуть,
Long
after
night
has
come
to
claim
Долго
после
того,
как
ночь
забрала
Any
light
that
still
remains
Весь
свет,
что
еще
оставался
In
the
corner
of
the
frame
В
углу
рамки,
That
you
put
around
her
face.
Которую
ты
повесил
вокруг
твоего
лица.
Two
pills
just
weren′t
enough,
Двух
таблеток
было
недостаточно,
The
alarm
clock's
going
off
Будильник
звонит,
But
you're
not
waking
up,
Но
ты
не
просыпаешься,
This
isn′t
happening,
happening,
happening,
happening,
happening.
Этого
не
происходит,
не
происходит,
не
происходит,
не
происходит,
не
происходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conor Oberst
Attention! Feel free to leave feedback.