Bright Eyes - Tilt-A-Whirl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bright Eyes - Tilt-A-Whirl




My phantom brother came to me
Мой призрачный брат пришел ко мне.
His backlit face was hard to see
Его освещенное лицо было трудно разглядеть.
I couldn′t move
Я не мог пошевелиться.
I couldn't scream
Я не могла кричать.
You can′t un-hear Beethoven's Fifth
Ты не можешь не услышать пятую часть Бетховена.
This human heart's an aggregate
Это человеческое сердце-совокупность.
Competing feelings so disparate
Соперничающие чувства так несопоставимы
And strange
И странно
Life′s a solitary song
Жизнь-одинокая песня.
No one to clap or sing along
Некому аплодировать или подпевать.
It sounds so sweet, and then it′s gone
Это звучит так мило, а потом исчезает.
So suddenly
Так неожиданно ...
My ageing mother steeled herself
Моя стареющая мать взяла себя в руки.
Against the gravity she felt
Вопреки силе тяжести, которую она чувствовала.
Braced for another fainting spell
Приготовился к очередному обмороку.
Fell in her mind through a trap door
Упал в ее разум через люк.
We picked her up off of the floor
Мы подняли ее с пола.
When she came to, her throat was sore
Когда она пришла в себя, у нее болело горло.
And she spoke
И она заговорила
Life's a game of Solitaire
Жизнь-это игра в пасьянс.
Amusement rides at county fairs
Аттракционы на окружных ярмарках
The Tilt-A-Whirl of our despair
Наклон-а-вихрь нашего отчаяния
Ends suddenly
Кончается внезапно.
Where′d it go?
Куда он делся?
Life's a lonely love affair
Жизнь-это одинокая любовь.
Kaleidoscope beyond compare
Калейдоскоп вне всякого сравнения
It vanishes into thin air
Она растворяется в воздухе.
So suddenly
Так неожиданно ...





Writer(s): Nathaniel Walcott, Conor Oberst


Attention! Feel free to leave feedback.