Bright Light Bright Light - Into the Night - translation of the lyrics into German

Into the Night - Bright Light Bright Lighttranslation in German




Into the Night
In die Nacht
They say don't be reckless. Think twice, think real hard
Sie sagen, sei nicht leichtsinnig. Denk zweimal nach, denk gründlich
Oh, what do I say? Think of the state of your heart
Oh, was soll ich sagen? Denk an den Zustand deines Herzens
They say hold back, don't be careless
Sie sagen, halt dich zurück, sei nicht achtlos
Hold tight. Keep your guard up
Bleib standhaft. Halte deine Wache
What do they know? I want to know who you are
Was wissen sie schon? Ich möchte wissen, wer du bist
So I'll go running through the dark with my heart on fire till everything ignites
Also renne ich durch die Dunkelheit mit brennendem Herzen, bis alles in Flammen steht
I want everything now, I want to know what it's like
Ich will alles jetzt, ich möchte wissen, wie es sich anfühlt
If it's real and if the beat stays when I lose my motion
Ob es echt ist und ob der Rhythmus bleibt, wenn ich meine Bewegung verliere
If you keep me warm
Ob du mich warm hältst
When I'm lost in your eyes, I want to know what it's like
Wenn ich in deinen Augen verloren bin, möchte ich wissen, wie es sich anfühlt
What it's like
Wie es sich anfühlt
And I won't be jealous, I won't do that, but I will be ready
Und ich werde nicht eifersüchtig sein, das werde ich nicht tun, aber ich werde bereit sein
So take my hand
Also nimm meine Hand
Take me over, take the words I say
Nimm mich mit, nimm die Worte, die ich sage
Take me all of the way and take me
Nimm mich den ganzen Weg und nimm mich
Into the night, into the day, into the eye of the storm and
In die Nacht, in den Tag, ins Auge des Sturms und
Take me into your heart, into, into your heart
Nimm mich in dein Herz, in, in dein Herz
Leave me shocked by your love, shocked by your kiss
Lass mich geschockt sein von deiner Liebe, geschockt von deinem Kuss
Shocked by how easy it is
Geschockt, wie einfach es ist
To fall into your arms, into, into your arms
In deine Arme zu fallen, in, in deine Arme
Don't wait, don't be careful. Come full speed
Warte nicht, sei nicht vorsichtig. Komm mit voller Geschwindigkeit
And hit real hard
Und triff hart
I won't break, I want to know who you are
Ich breche nicht, ich möchte wissen, wer du bist
I want to run through the streets with my heart on fire so everyone can see what you made me
Ich möchte durch die Straßen rennen mit brennendem Herzen, damit jeder sehen kann, was du aus mir gemacht hast
I want them to know how it feels to know that when I'm not strong and my heart's wide open
Ich möchte, dass sie wissen, wie es sich anfühlt zu wissen, dass wenn ich nicht stark bin und mein Herz weit offen steht
You keep me warm
Du mich warm hältst
When I can't fight, you keep me up on my feet, on my feet
Wenn ich nicht kämpfen kann, hältst du mich auf den Füßen, auf den Füßen
And I won't be jealous, I won't do that, but I will be ready
Und ich werde nicht eifersüchtig sein, das werde ich nicht tun, aber ich werde bereit sein
So take my hand
Also nimm meine Hand
Take me over, take the words I say
Nimm mich mit, nimm die Worte, die ich sage
Take me all of the way and take me
Nimm mich den ganzen Weg und nimm mich
Into the night, into the day, into the eye of the storm and
In die Nacht, in den Tag, ins Auge des Sturms und
Take me into your heart, into, into your heart
Nimm mich in dein Herz, in, in dein Herz
Leave me shocked by your love, shocked by your kiss
Lass mich geschockt sein von deiner Liebe, geschockt von deinem Kuss
Shocked by how easy it is
Geschockt, wie einfach es ist
To fall into your arms, into, into your arms
In deine Arme zu fallen, in, in deine Arme
One step to me, then you can take the lead
Ein Schritt zu mir, dann kannst du die Führung übernehmen
I want to know what it's like by your side
Ich möchte wissen, wie es sich anfühlt an deiner Seite
I won't be jealous I won't do that, I won't be jealous
Ich werde nicht eifersüchtig sein, das werde ich nicht tun, ich werde nicht eifersüchtig sein
I won't hold back
Ich werde mich nicht zurückhalten
I won't be jealous I won't do that, but I will be ready
Ich werde nicht eifersüchtig sein, das werde ich nicht tun, aber ich werde bereit sein
So take me into the night, into the day
Also nimm mich mit in die Nacht, in den Tag
Into the eye of the storm, and
Ins Auge des Sturms, und
Take me into your heart, into, into your heart
Nimm mich in dein Herz, in, in dein Herz
Leave me shocked by your love, shocked by your kiss
Lass mich geschockt sein von deiner Liebe, geschockt von deinem Kuss
Shocked by how easy it is
Geschockt, wie einfach es ist
To fall into your arms, into, into your arms
In deine Arme zu fallen, in, in deine Arme





Writer(s): Ian Masterson, Rod Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.